Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Hosea 5:1 - The Scriptures 2009

“Hear this, O priests! And listen, O house of Yisra’ĕl! Give ear, O house of the sovereign! For the judgment is for you, for you have been a snare to Mitspah and a net spread on Taḇor.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the king; for judgment is toward you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

HEAR THIS, O you priests! And listen, O house of Israel! And give ear, O house of the king! For the judgment pronounced pertains to you and is meant for you, because you have been a snare at Mizpah and a net spread upon Tabor [military strongholds on either side of the Jordan River].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Hear this, O ye priests, and hearken, O house of Israel, and give ear, O house of the king; for unto you pertaineth the judgment; for ye have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Hear this, priests! Pay attention, house of Israel! Listen, house of the king! The judgment concerns you because you have been a trap at Mizpah, and a net spread out upon Tabor.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Hear this, priests, and pay attention, house of Israel, and listen closely, house of the king. For there is a judgment against you, because you have become a trap for those you watched over, and a net stretched out over Tabor.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Hear ye this, O priests, and hearken, O ye house of Israel, and give ear, O house of the king: for there is a judgment against you, because you have been a snare to them whom you should have watched over, and a net spread upon Thabor.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Hosea 5:1
29 Cross References  

For I earnestly warned your fathers in the day that I brought them up out of the land of Mitsrayim, until this day, rising early and warning, saying, “Obey My voice.”


Say to the sovereign and to the sovereigness mother, “Humble yourselves. Sit down, for your rule, the crown of your comeliness, has come down.”


“As I live,” declares the Sovereign, whose Name is יהוה of hosts, “For as Taḇor is among the mountains, and as Karmel by the sea, he shall come.


Thus it shall be done to you, O Bĕyth Ěl, because of the evil of your wickedness. At dawn the sovereign of Yisra’ĕl is completely cut off!


like a bear robbed of her young I attack them and rip open the enclosure of their heart. And there I devour them like a lion, a wild beast tear them apart.


Hear the word of יהוה, you children of Yisra’ĕl, for יהוה has a case against the inhabitants of the land: “For there is no truth or loving-commitment or knowledge of Elohim in the land.


“And as bands of robbers lie in wait for a man, so the company of priests murder on the way to Sheḵem, for they have done wickedness.


Elohim’s watchman over you, Ephrayim, is the prophet, but a trapper’s snare is in all his ways. Enmity is in the House of his Elohim.


Hear this, you elders, and give ear, all you inhabitants of the land! Has this ever been in your days, or even in the days of your fathers?


Hear this word that יהוה has spoken against you, O children of Yisra’ĕl, against the entire clan which I brought up from the land of Mitsrayim, saying,


“And the high places of Yitsḥaq shall be laid waste, and the set-apart places of Yisra’ĕl shall be destroyed. And I shall rise with the sword against the house of Yaroḇ‛am.”


Then I said, “Hear now, O heads of Ya‛aqoḇ, and you rulers of the house of Yisra’ĕl: Should you not know right-ruling,


Hear this, please, you heads of the house of Ya‛aqoḇ and you rulers of the house of Yisra’ĕl, who despise right-ruling and distort all that is straight,


The lovingly-committed one has perished from the earth, and there is no one straight among men. All of them lie in wait for blood, everyone hunts his brother with a net.


“A son esteems his father, and a servant his master. And if I am the Father, where is My esteem? And if I am a Master, where is My fear? said יהוה of hosts to you priests who despise My Name. But you asked, ‘In what way have we despised Your Name?’


“And now, O priests, this command is for you.


And they reported to Sisera that Baraq son of Aḇino‛am had gone up to Mount Taḇor.


And she sent and called for Baraq son of Aḇino‛am from Qeḏesh in Naphtali, and said to him, “Has not יהוה Elohim of Yisra’ĕl commanded, ‘Go, and you shall draw towards Mount Taḇor, and shall take with you ten thousand men of the sons of Naphtali and of the sons of Zeḇulun,


and each year he made the rounds of Bĕyth Ěl, and Gilgal, and Mitspah, and rightly ruled Yisra’ĕl in all those places.


And Shemu’ĕl said, “Gather all Yisra’ĕl to Mitspah and let me pray to יהוה for you.”


And they gathered to Mitspah and drew water, and poured it out before יהוה. And they fasted that day, and said there, “We have sinned against יהוה.” And Shemu’ĕl rightly ruled the children of Yisra’ĕl at Mitspah.