So they took Yosĕph’s robe, slew a male goat, and dipped the robe in the blood,
Genesis 44:28 - The Scriptures 2009 and the one went out from me, and I said, “Truly, he is torn, torn to pieces!” And I have not seen him since. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 and the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I saw him not since: Amplified Bible - Classic Edition And the one went out from me, and I said, Surely he is torn to pieces, and I have never seen him since. American Standard Version (1901) and the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I have not seen him since: Common English Bible One disappeared and I said, “He must have been torn up by a wild animal,” and I haven’t seen him since. Catholic Public Domain Version One went out, and you said, "A beast devoured him." And since then, he has not appeared. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version One went out, and you said: A beast devoured him. And hitherto he appeareth not. |
So they took Yosĕph’s robe, slew a male goat, and dipped the robe in the blood,
And he recognised it and said, “It is my son’s robe. An evil beast has devoured him. Yosĕph is torn, torn to pieces.”
And Ya‛aqoḇ their father said to them, “You have bereaved me – Yosĕph is no more, and Shim‛on is no more, and you would take Binyamin! All this is against me.”
But he said, “My son is not going down with you, for his brother is dead, and he is left alone. If any harm should come to him along the way in which you go, then you would bring down my grey hair with sorrow to She’ol.”