And when Laḇan had gone to shear his sheep, Raḥĕl stole the house idols that were her father’s.
Genesis 31:30 - The Scriptures 2009 “And now you have gone because you greatly long for your father’s house, but why did you steal my mighty ones?” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And now, though thou wouldest needs be gone, because thou sore longedst after thy father's house, yet wherefore hast thou stolen my gods? Amplified Bible - Classic Edition And now you felt you must go because you were homesick for your father's house, but why did you steal my [household] gods? American Standard Version (1901) And now, though thou wouldest needs be gone, because thou sore longedst after thy father’s house, yet wherefore hast thou stolen my gods? Common English Bible You’ve rushed off now because you missed your father’s household so much, but why did you steal my gods?” Catholic Public Domain Version It may be that you desired to go to your own, and that you longed for the house of your father. But why have you stolen my gods?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Suppose thou didst desire to go to thy friends, and hadst a longing after thy father's house: why hast thou stolen away my gods? |
And when Laḇan had gone to shear his sheep, Raḥĕl stole the house idols that were her father’s.
And Ya‛aqoḇ answered and said to Laḇan, “Because I was afraid, for I said, ‘Lest you tear your daughters away from me.’
And Ya‛aqoḇ said to his household and to all who were with him, “Put away the foreign mighty ones that are among you, and cleanse yourselves, and change your garments.
And they left their images there, and Dawiḏ and his men took them away.
‘And I shall pass through the land of Mitsrayim on that night, and shall strike all the first-born in the land of Mitsrayim, both man and beast. And on all the mighty ones of Mitsrayim I shall execute judgment. I am יהוה.
and have put their mighty ones into the fire, for they were not mighty ones, but the work of men’s hands, wood and stone. And they destroyed them.
Say to them this, “The elah that did not make the heavens and the earth shall perish from the earth and from under these heavens.”
“And he shall set fire to the houses of the mighty ones of Mitsrayim. And he shall burn them and take them captive. And he shall cover himself with the land of Mitsrayim, as a shepherd puts on his garment, and he shall go out from there in peace.
“For the sovereign of Baḇel shall stand at the parting of the way, at the fork of the two ways, to practise divination. He shall shake the arrows, he shall ask the household idols, he shall look at the liver.
And he replied to him, “I am not going, but I am going to my own land and to my relatives.”
and the Mitsrites were burying all their first-born, whom יהוה had stricken among them. Also on their mighty ones יהוה had executed judgments.
And Yehoshua said to all the people, “Thus said יהוה Elohim of Yisra’ĕl, ‘Long ago your fathers dwelt beyond the River – Teraḥ, the father of Aḇraham and the father of Naḥor. And they served other mighty ones.
And the five men who had gone to spy out the land went up, and entering there, they took the carved image, and the shoulder garment, and the house idols, and the moulded image, while the priest stood at the entrance of the gate with the six hundred men who were armed for battle.
And he said, “You have taken away my mighty ones which I made, and the priest, and you are leaving. Now what more do I have? What is this you say to me, ‘What is the matter?’ ”
And Yo’ash said to all who stood against him, “You, would you plead for Ba‛al? You, would you save him? Let the one who would plead for him be put to death by morning! If he is a mighty one, let him plead for himself, because his slaughter-place has been broken down!”