Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 21:18 - The Scriptures 2009

Arise, lift up the boy and hold him with your hand, for I make a great nation of him.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Arise, lift up the lad, and hold him in thine hand; for I will make him a great nation.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Arise, raise up the youth and support him with your hand, for I intend to make him a great nation.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Arise, lift up the lad, and hold him in thy hand; for I will make him a great nation.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Get up, pick up the boy, and take him by the hand because I will make of him a great nation.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Rise up. Take the boy and hold him by the hand. For I will make of him a great nation."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Arise, take up the boy, and hold him by the hand: for I will make him a great nation.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 21:18
7 Cross References  

And the Messenger of יהוה said to her, “I am going to increase your seed greatly, too numerous to be counted.”


And the Messenger of יהוה found her by a spring of water in the wilderness, by the spring on the way to Shur,


“And as for Yishma‛ĕl, I have heard you. See, I shall bless him, and shall make him fruitful, and greatly increase him. He is to bring forth twelve princes, and I shall make him a great nation.


And of the son of the female servant I also make a nation, because he is your seed.


but the Messenger of יהוה called to him from the heavens and said, “Aḇraham, Aḇraham!” And he said, “Here I am.”