Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 21:13 - The Scriptures 2009

And of the son of the female servant I also make a nation, because he is your seed.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he is thy seed.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And I will make a nation of the son of the bondwoman also, because he is your offspring.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And also of the son of the handmaid will I make a nation, because he is thy seed.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

But I will make of your servant’s son a great nation too, because he is also your descendant.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Yet I will also make the son of the woman servant into a great nation, for he is your offspring."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But I will make the son also of the bondwoman a great nation: because he is thy seed.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 21:13
5 Cross References  

And the Messenger of יהוה said to her, “I am going to increase your seed greatly, too numerous to be counted.”


“And as for Yishma‛ĕl, I have heard you. See, I shall bless him, and shall make him fruitful, and greatly increase him. He is to bring forth twelve princes, and I shall make him a great nation.


And Aḇraham rose early in the morning, and took bread and a skin of water, which he gave to Haḡar, putting it on her shoulder, also the boy, and sent her away. And she left and wandered in the Wilderness of Be’ĕrsheḇa.


Arise, lift up the boy and hold him with your hand, for I make a great nation of him.