Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 13:12 - The Scriptures 2009

Aḇram dwelling in the land of Kena‛an, and Lot dwelling in the cities of the plain and pitched his tent as far as Seḏom.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Abram dwelled in the land of Canaan, and Lot dwelled in the cities of the plain, and pitched his tent toward Sodom.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Abram dwelt in the land of Canaan, and Lot dwelt in the cities of the [Jordan] Valley and moved his tent as far as Sodom and dwelt there.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Abram dwelt in the land of Canaan, and Lot dwelt in the cities of the Plain, and moved his tent as far as Sodom.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Abram settled in the land of Canaan, and Lot settled near the cities of the valley and pitched his tent close to Sodom.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Abram dwelt in the land of Canaan. In truth, Lot stayed in the towns that were around the Jordan, and he lived in Sodom.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Abram dwelt in the land of Chanaan; and Lot abode in the towns that were about the Jordan, and dwelt in Sodom.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 13:12
10 Cross References  

So Lot chose for himself all the plain of the Yardĕn, and Lot moved east. Thus they separated from each other,


And they took Lot, Aḇram’s brother’s son who dwelt in Seḏom, and his goods, and left.


that they fought against Bera sovereign of Seḏom, Birsha sovereign of Amorah, Shinaḇ sovereign of Aḏmah, Shem’ĕḇer sovereign of Tseḇoyim, and the sovereign of Bela, that is Tso‛ar.


And the two messengers came to Seḏom in the evening, and Lot was sitting in the gate of Seḏom. And when Lot saw them, he rose up to meet them, and he bowed himself with his face toward the ground,


And יהוה rained sulphur and fire on Seḏom and Amorah, from יהוה out of the heavens.


So He overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and what grew on the ground.


Thus it came to be, when Elohim destroyed the cities of the plain, that Elohim remembered Aḇraham, and sent Lot out of the midst of the overthrow, when He overthrew the cities in which Lot had dwelt.


I have hated the assembly of evil-doers, And I do not sit with the wrong.


Do not be led astray, “Evil company corrupts good habits.”