And Elohim said, “Let lights come to be in the expanse of the heavens to separate the day from the night, and let them be for signs and appointed times, and for days and years,
Genesis 1:20 - The Scriptures 2009 And Elohim said, “Let the waters teem with shoals of living beings, and let birds fly above the earth on the face of the expanse of the heavens.” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven. Amplified Bible - Classic Edition And God said, Let the waters bring forth abundantly and swarm with living creatures, and let birds fly over the earth in the open expanse of the heavens. American Standard Version (1901) And God said, Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth in the open firmament of heaven. Common English Bible God said, “Let the waters swarm with living things, and let birds fly above the earth up in the dome of the sky.” Catholic Public Domain Version And then God said, "Let the waters produce animals with a living soul, and flying creatures above the earth, under the firmament of heaven." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version God also said: Let the waters bring forth the creeping creature having life, and the fowl that may fly over the earth under the firmament of heaven. |
And Elohim said, “Let lights come to be in the expanse of the heavens to separate the day from the night, and let them be for signs and appointed times, and for days and years,
And there came to be evening and there came to be morning, the fourth day.
And Elohim created great sea creatures and every living being that moves, with which the waters teemed, according to their kind, and every winged bird according to its kind. And Elohim saw that it was good.
And Elohim blessed them, saying, “Be fruitful and increase, and fill the waters in the seas, and let the birds increase on the earth.”
And to every beast of the earth, and to every bird of the heavens, and to every creeping creature on the earth, in which there is a living being, every green plant is for food.” And it came to be so.
And Elohim made the expanse, and separated the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse. And it came to be so.
And from the ground יהוה Elohim formed every beast of the field and every bird of the heavens, and brought them to the man to see what he would call them. And whatever the man called each living being, that was its name.
And all flesh died – the creeping creature on the earth – birds and cattle and beasts and every swarming creature that swarms on the earth, and all mankind.
“Bring out with you every life form of all flesh that is with you: of birds, of cattle and all creeping creatures – the creeping creatures on the earth. And let them teem on the earth, and bear and increase on the earth.”
And he spoke of trees, from the cedar tree of Leḇanon even to the hyssop that springs out of the wall. And he spoke of beasts, and of birds, and of creeping creatures, and of fish.
Who among all these does not know that the hand of יהוה has done this,
For a man might labour with wisdom, knowledge, and skill; yet he leaves his heritage to a man who has not laboured for it. That too is futile and a great evil.
‘Whatever crawls on its stomach, and whatever goes on all fours, and whatever has many feet among all swarming creatures – the ones swarming on the earth, these you do not eat, for they are an abomination.
‘Do not make yourselves abominable with any swarming creature – the one swarming, and do not make yourselves unclean with them, lest you be defiled by them.
Nor is He served with men’s hands – as if needing any – Himself giving to all life, and breath, and all else.