Those who are trusting in their riches And who are boasting in their great wealth?
Galatians 6:14 - The Scriptures 2009 And for me, let it not be that I should boast except in the stake of our Master יהושע Messiah, through whom the world has been impaled to me, and I to the world. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world. Amplified Bible - Classic Edition But far be it from me to glory [in anything or anyone] except in the cross of our Lord Jesus Christ (the Messiah) through Whom the world has been crucified to me, and I to the world! American Standard Version (1901) But far be it from me to glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world hath been crucified unto me, and I unto the world. Common English Bible But as for me, God forbid that I should boast about anything except for the cross of our Lord Jesus Christ. The world has been crucified to me through him, and I have been crucified to the world. Catholic Public Domain Version But far be it from me to glory, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world is crucified to me, and I to the world. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ; by whom the world is crucified to me, and I to the world. |
Those who are trusting in their riches And who are boasting in their great wealth?
Why do you boast in evil, O mighty man? The loving-commitment of Ěl is all day long!
“Son of man, say to the prince of Tsor, ‘Thus said the Master יהוה, “Because your heart is lifted up, and you say, ‘I am Ěl, I sit in the seat of Elohim, in the heart of the seas,’ whereas you are a man, and not Ěl, though you set your heart as the heart of Elohim!
“He shall come and destroy those farmers and give the vineyard to others.” And having heard, they said, “Let it not be!”
For I am not ashamed of the Good News of Messiah, for it is the power of Elohim for deliverance to everyone who believes, to the Yehuḏi first and also to the Greek.
knowing this, that our old man was impaled with Him, so that the body of sin might be rendered powerless, to serve sin no longer.
yet we proclaim Messiah impaled, to the Yehuḏim a stumbling-block and to the Greeks foolishness,
Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always excelling in the work of the Master, knowing that your labour is not in vain in the Master.
For I resolved not to know any matter among you except יהושע Messiah and Him impaled.
And I shall go on doing as I do, in order to cut off the occasion from those desiring an occasion, so that in that which they boast, they might be found also as we are.
who gave Himself for our sins, to deliver us out of this present wicked age, according to the desire of our Elohim and Father,
“And if, while seeking to be declared right by Messiah, we ourselves also are found sinners, is Messiah then a servant of sin? Let it not be!
“I have been impaled with Messiah, and I no longer live, but Messiah lives in me. And that which I now live in the flesh I live by belief in the Son of Elohim, who loved me and gave Himself for me.
Is the Torah then against the promises of Elohim? Let it not be! For if a torah had been given that was able to make alive, truly righteousness would have been by Torah.
And those who are of Messiah have impaled the flesh with its passions and the desires.
For many – of whom I have often told you, and now say to you even weeping – walk as enemies of the stake of Messiah.
For we are the circumcision, who are serving Elohim in the Spirit, and boasting in Messiah יהושע, and do not trust in the flesh,
If, then, you died with Messiah from the elementary matters of the world, why, as though living in the world, do you subject yourselves to dogmas: