Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Ezra 6:13 - The Scriptures 2009

Then Tattenai, governor beyond the River, Shethar-Bozenai, and their companions promptly did according to what Dareyawesh the sovereign had sent.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Then Tatnai, governor on this side the river, Shethar-boznai, and their companions, according to that which Darius the king had sent, so they did speedily.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then Tattenai, governor of the province this side of the River, with Shethar-bozenai and their associates, diligently did what King Darius had decreed.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Then Tattenai, the governor beyond the River, Shethar-bozenai, and their companions, because that Darius the king had sent, did accordingly with all diligence.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Then Tattenai, the governor of the province Beyond the River, Shethar-bozenai, and their colleagues carried out the order of King Darius with all diligence.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Therefore, Tattenai, the governor of the region beyond the river, and Shetharbozenai, and his counselors, in accord with what king Darius had instructed, diligently executed the same.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

So then Thathanai, governor of the country beyond the river, and Stharbuzanai, and his counsellors diligently executed what Darius the king had commanded.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Ezra 6:13
9 Cross References  

Now when the copy of the letter of Sovereign Artaḥshashta was read before Reḥum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went up in a hurry to Yerushalayim against the Yehuḏim, and made them cease by might and power.


Reḥum the governor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions – the judges, and the emissaries, the consuls, the officials, the people of Ereḵ and of Baḇel and of Shushan, the Dehawites, the Ěylamites,


At that time Tattenai the governor beyond the River and Shethar-Bozenai and their companions came to them and said this to them, “Who has made you a decree to build this House and to complete this wall?”


This is a copy of the letter that Tattenai, governor beyond the River, had sent, and Shethar-Bozenai, and his companions the officials beyond the River, to Dareyawesh the sovereign.


Now, Tattenai, governor beyond the River, and Shethar-Bozenai, and your companions the officials beyond the River, stay away from there.


And Haman took the robe and the horse, and robed Mordeḵai and led him on horseback through the city square, and proclaimed before him, “Thus it is done to the man the sovereign delights to value.”


Many seek the face of a ruler, But right-ruling for man comes from יהוה.


Where the word of a sovereign is, there is power. And who says to him, “What are you doing?”