Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Ezra 5:16 - The Scriptures 2009

“Then the same Shĕshbatstsar came, laid the foundation of the House of Elah which is in Yerushalayim, and since that time even until now it has been in building, and it is not completed.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Then came the same Sheshbazzar, and laid the foundation of the house of God which is in Jerusalem: and since that time even until now hath it been in building, and yet it is not finished.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then came this Sheshbazzar and laid the foundation of the house of God in Jerusalem; and since that time until now it has been in the process of being rebuilt and is not completed yet.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Then came the same Sheshbazzar, and laid the foundations of the house of God which is in Jerusalem: and since that time even until now hath it been in building, and yet it is not completed.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Then Sheshbazzar came and laid the foundations of God’s house in Jerusalem. From then until now the rebuilding work has continued but is not yet complete.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And so this same Sheshbazzar then came and set the foundations of the temple of God in Jerusalem. And from that time, even until now, it is being built, and it is not yet completed.'

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then came this same Sassabasar, and laid the foundations of the temple of God in Jerusalem, and from that time until now it is in building, and is not yet finished.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Ezra 5:16
11 Cross References  

And when the builders laid the foundation of the Hĕḵal of יהוה, they appointed the priests in their robes, with trumpets, and the Lĕwites, the sons of Asaph, with cymbals, to praise יהוה, after the order of Dawiḏ sovereign of Yisra’ĕl.


And in the second new moon of the second year of their coming to the House of Elohim, to Yerushalayim, Zerubbaḇel son of She’alti’ĕl, and Yĕshua son of Yotsaḏaq, and the rest of their brothers the priests and the Lĕwites, and all those who had come out of the captivity to Yerushalayim, began, and they appointed the Lĕwites from twenty years old and above to oversee the work of the House of יהוה.


“And also, the gold and silver utensils of the House of Elah, which Neḇuḵaḏnetstsar had taken from the Hĕḵal that was in Yerushalayim and brought to the hĕḵal of Baḇel, those Sovereign Koresh took from the hĕḵal of Baḇel and they were given to one named Shĕshbatstsar, whom he had made governor,


and said to him, ‘Take these utensils, go, deposit them in the Hĕḵal in Yerushalayim, and let the House of Elah be built on its place.’


Then Zerubbaḇel son of She’alti’ĕl and Yĕshua son of Yotsaḏaq rose up and began to build the House of Elah which is in Yerushalayim. And the prophets of Elah were with them, helping them.


And this House was completed on the third day of the month of Aḏar, which was in the sixth year of the reign of Sovereign Dareyawesh.


Consider now from this day forward, from the twenty-fourth day of the ninth month, from the day that the foundation of the Hĕḵal of יהוה was laid, consider it:


“For who has despised the day of small beginnings? They shall rejoice when they see the plumb-line in the hand of Zerubbaḇel. These seven are the eyes of יהוה, which diligently search throughout all the earth.”


“The hands of Zerubbaḇel have laid the foundation of this House, and his hands shall complete it. And you shall know that יהוה of hosts has sent Me to you.


Then the Yehuḏim said, “It took forty-six years to build this Dwelling Place, and You are going to raise it in three days?”