Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Ezekiel 8:9 - The Scriptures 2009

And He said to me, “Go in, and see the evil abominations which they are doing there.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And he said unto me, Go in, and behold the wicked abominations that they do here.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And He said to me, Go in and see the wicked abominations that they do here.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And he said unto me, Go in, and see the wicked abominations that they do here.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

And he said to me: Go in and see what wicked and detestable things they are doing in there.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And he said to me: "Enter and see the most wicked abominations which they are committing here."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said to me: Go in, and see the wicked abominations which they commit here.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Ezekiel 8:9
4 Cross References  

“But they rebelled against Me, and would not obey Me. All of them did not throw away the abominations which were before their eyes, nor did they forsake the idols of Mitsrayim. So I resolved to pour out My wrath on them to complete My displeasure against them in the midst of the land of Mitsrayim.


And I went in and looked and saw all kinds of creeping creatures, abominable beasts, and all the idols of the house of Yisra’ĕl, carved all around on the walls.


And He said to me, “Son of man, do you see what they are doing, the great abominations which the house of Yisra’ĕl are doing here, driving Me away from My set-apart place? And you are to see still greater abominations.”


And He said to me, “Son of man, please dig into the wall.” And when I dug into the wall I saw a door.