Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Exodus 8:25 - The Scriptures 2009

Pharaoh then called for Mosheh and Aharon, and said, “Go, slaughter to your Elohim in the land.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, Go, sacrifice to your God [here] in the land [of Egypt].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Then Pharaoh called in Moses and Aaron and said, “Go, offer sacrifices to your God within the land.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And Pharaoh called Moses and Aaron, and he said to them, "Go and sacrifice to your God in this land."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Pharao called Moses and Aaron, and said to them: Go, and sacrifice to your God in this land.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Exodus 8:25
9 Cross References  

Pharaoh then called for Mosheh and Aharon in haste, and said, “I have sinned against יהוה your Elohim and against you.


And Pharaoh called to Mosheh and said, “Go, serve יהוה, only leave your flocks and your herds behind. Let your little ones go with you too.”


And Mosheh and Aharon were brought back to Pharaoh, and he said to them, “Go, serve יהוה your Elohim. Who are the ones that are going?”


Then he called for Mosheh and Aharon by night, and said, “Arise, go out from the midst of my people, both you and the children of Yisra’ĕl. And go, serve יהוה as you have said.


Pharaoh then called for Mosheh and Aharon, and said, “Pray to יהוה to take away the frogs from me and from my people, and I shall let the people go to slaughter to יהוה.”


Pharaoh then sent and called for Mosheh and for Aharon, and said to them, “I have sinned this time. יהוה is righteous, and my people and I are wrong.


Pray to יהוה, for there has been enough of the thunder and hail of Elohim. And I am letting you go, so that you stay no longer.


And now, do not be scoffers, lest your bonds be made strong. For I have heard from the Master יהוה of hosts, a destruction decreed upon all the earth.


“See, I am giving up those of the congregation of Satan, who say they are Yehuḏim and are not, but lie. See, I am making them come and worship before your feet, and to know that I have loved you.