Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Exodus 5:16 - The Scriptures 2009

There is no straw given to your servants, and they say to us, ‘Make bricks!’ And see, your servants are struck, but your own people are at fault.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

There is no straw given unto thy servants, and they say to us, Make brick: and, behold, thy servants are beaten; but the fault is in thine own people.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

No straw is given to your servants, yet they say to us, Make bricks! And behold, your servants are beaten, but the fault is in your own people.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

There is no straw given unto thy servants, and they say to us, Make brick: and, behold, thy servants are beaten; but the fault is in thine own people.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

No straw is supplied to your servants, yet they say to us, ‘Make bricks!’ Look at how your servants are being beaten! Your own people are to blame!”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Straw is not given to us, and yet the same amount of bricks is commanded. So we, your servants, are cut up by scourging, and injustice is done against your people."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Straw is not given us, and bricks are required of us as before. Behold, we thy servants are beaten with whips; and thy people is unjustly dealt withal.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Exodus 5:16
6 Cross References  

And they said to each other, “Come, let us make bricks and bake them thoroughly.” And they had brick for stone, and they had asphalt for mortar.


and he spoke to them according to the advice of the young men, saying, “My father made your yoke heavy, but I add to your yoke; my father flogged you with whips, but I, I flog you with scourges!”


And the foremen of the children of Yisra’ĕl came and cried out to Pharaoh, saying, “Why do you treat your servants this way?


But he said, “You are idle! You are idle! That is why you say, ‘Let us go and slaughter to יהוה.’


Then I looked again at all the oppression that is done under the sun: And see! The tears of the oppressed, but they have no comforter; and power on the side of their oppressors, but they have no comforter.


“As for your birth, on the day you were born your navel cord was not cut, nor were you washed in water for cleansing, and you were not rubbed with salt at all, nor wrapped in cloth at all.