Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Exodus 18:6 - The Scriptures 2009

And he had said to Mosheh, “I, your father-in-law Yithro, am coming to you with your wife and her two sons with her.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

and he said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And he said [in a message] to Moses, I, your father-in-law Jethro, am come to you and your wife and her two sons with her.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

and he said unto Moses, I, thy father-in-law Jethro, am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

He sent word to Moses: “I, your father-in-law Jethro, am coming to you along with your wife and her two sons.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And he sent word to Moses, saying: "I, Jethro, your kinsman, have come to you, with your wife, and your two sons with her."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he sent word to Moses, saying: I Jethro thy kinsman come to thee, and thy wife, and thy two sons with her.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Exodus 18:6
3 Cross References  

Yithro, Mosheh’s father-in-law, came with his sons and his wife to Mosheh in the wilderness, where he was encamped at the mountain of Elohim.


And Mosheh went out to meet his father-in-law, and bowed down, and kissed him. And they asked each other about their welfare, and they went into the tent.


So Mosheh took his wife and his sons and set them on a donkey, and he returned to the land of Mitsrayim. And Mosheh took the rod of Elohim in his hand.