Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Exodus 16:15 - The Scriptures 2009

And the children of Yisra’ĕl saw, and they said to each other, “What is it?” For they did not know what it was. And Mosheh said to them, “It is the bread which יהוה has given you to eat.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And when the children of Israel saw it, they said one to another, It is manna: for they wist not what it was. And Moses said unto them, This is the bread which the LORD hath given you to eat.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

When the Israelites saw it, they said one to another, Manna [What is it?]. For they did not know what it was. And Moses said to them, This is the bread which the Lord has given you to eat. [John 6:31, 33.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And when the children of Israel saw it, they said one to another, What is it? for they knew not what it was. And Moses said unto them, It is the bread which Jehovah hath given you to eat.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

When the Israelites saw it, they said to each other, “What is it?” They didn’t know what it was. Moses said to them, “This is the bread that the LORD has given you to eat.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

When the sons of Israel had seen it, they said one to another: "Manhu?" which means "What is this?" For they did not know what it was. And Moses said to them: "This is the bread that the Lord has given you to eat.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when the children of Israel saw it, they said one to another: Manhu! which signifieth: What is this! For they knew not what it was. And Moses said to them: This is the bread, which the Lord hath given you to eat.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Exodus 16:15
19 Cross References  

“And You gave them bread from the heavens for their hunger, and brought them water out of the rock for their thirst, and said to them to go in to possess the land which You had sworn to give them.


“You also gave Your good Spirit to instruct them, and did not withhold Your manna from their mouth, and gave them water for their thirst.


They asked, and He brought quail, And satisfied them with the bread of heaven.


And He rained down manna on them to eat, And He gave them the grain of the heavens.


And the house of Yisra’ĕl called its name Manna. And it was like white coriander seed, and the taste of it was like thin cakes made with honey.


And Mosheh said to Aharon, “Take a pot and put an omer of manna in it, and set it down before יהוה, to keep for your generations.”


And יהוה said to Mosheh, “See, I am raining bread from the heavens for you. And the people shall go out and gather a day’s portion every day, in order to try them, whether they walk in My Torah or not.


“Come, eat of my bread and drink of the wine I have mixed.”


And the people spoke against Elohim and against Mosheh, “Why have you brought us up out of Mitsrayim to die in the wilderness? For there is no food and no water, and our being loathes this light bread.”


“For the nations of the world seek all these, and your Father knows that you need these.


“Your fathers ate the manna in the wilderness and they died.


This is the bread which came down out of the heaven, not as your fathers ate the manna and died. He who eats this bread shall live forever.


and all ate the same spiritual food,


who fed you in the wilderness with manna, which your fathers did not know, in order to humble you and to try you, to do you good in the end,


And He humbled you, and let you suffer hunger, and fed you with manna which you did not know nor did your fathers know, to make you know that man does not live by bread alone, but by every Word that comes from the mouth of יהוה.


to which belonged the golden censer, and the ark of the covenant overlaid on all sides with gold, in which were the golden pot that held the manna, and the rod of Aharon that budded, and the tablets of the covenant,


And the manna ceased on the day after they had eaten the stored grain of the land. And the children of Yisra’ĕl no longer had manna, but they ate the food of the land of Kena‛an that year.


“He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies. To him who overcomes I shall give some of the hidden manna to eat. And I shall give him a white stone, and on the stone a renewed Name written which no one knows except him who receives it.” ’