Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Exodus 14:8 - The Scriptures 2009

And יהוה strengthened the heart of Pharaoh sovereign of Mitsrayim, and he pursued the children of Yisra’ĕl, but the children of Yisra’ĕl went out defiantly.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel: and the children of Israel went out with an high hand.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

The Lord made hard and strong the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued the Israelites, for [they] left proudly and defiantly. [Acts 13:17.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Jehovah hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel: for the children of Israel went out with a high hand.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The LORD made Pharaoh, Egypt’s king, stubborn, and he chased the Israelites, who were leaving confidently.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And the Lord hardened the heart of Pharaoh, king of Egypt, and he pursued the sons of Israel. But they were taken away by an exalted hand.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the Lord hardened the heart of Pharao king of Egypt, and he pursued the children of Israel: but they were gone forth in a mighty hand.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Exodus 14:8
21 Cross References  

So He brought out His people with joy, His chosen ones with singing.


For Your loving-commitment is great toward me, And You have delivered my being From the depths of She’ol.


However, יהוה strengthened the heart of Pharaoh, and he would not let them go.


And it shall be as a sign on your hand and as frontlets between your eyes, for by strength of hand יהוה brought us out of Mitsrayim.


So Elohim led the people around by way of the wilderness of the Sea of Reeds. And the children of Yisra’ĕl went up in fives from the land of Mitsrayim.


“And it shall be as a sign to you on your hand and as a reminder between your eyes, that the Torah of יהוה is to be in your mouth, for with a strong hand יהוה has brought you out of Mitsrayim.


“And I, see I am strengthening the hearts of the Mitsrites, and they shall follow them. And I am to be esteemed through Pharaoh and over all his army, his chariots, and his horsemen.


And I shall strengthen the heart of Pharaoh, and he shall pursue them. But I am to be esteemed through Pharaoh and over all his army, and the Mitsrites shall know that I am יהוה. And they did so.


And he took six hundred choice chariots, and all the chariots of Mitsrayim with officers over all of them.


“The enemy said, ‘I pursue, I overtake, I divide the spoil, my being is satisfied on them. I draw out my sword, my hand destroys them.’


And יהוה said to Mosheh, “As you go back to Mitsrayim, see that you do all those wonders before Pharaoh which I have put in your hand. But I am going to strengthen his heart, so that he does not let the people go.


And יהוה said to Mosheh, “Now see what I do to Pharaoh, for with a strong hand he is going to let them go, and with a strong hand he is going to drive them out of his land.”


But יהוה strengthened the heart of Pharaoh, and he did not listen to them, as יהוה had said to Mosheh.


Give them a veiled heart, Your curse upon them!


‘I am יהוה your Elohim, who brought you out of the land of Mitsrayim, from being their slaves. And I have broken the bars of your yoke and made you walk upright.


So they departed from Ra‛meses in the first new moon, on the fifteenth day of the first new moon, on the morrow of the Pĕsaḥ the children of Yisra’ĕl went out with boldness before the eyes of all the Mitsrites,


“The Elohim of this people Yisra’ĕl did choose our fathers, and exalted the people in their sojourning in the land of Mitsrayim, and with a high arm He brought them out of it.


And יהוה brought us out of Mitsrayim with a strong hand and with an outstretched arm, with great fear and with signs and wonders.


If I did not fear the enemy’s taunt, Lest their adversaries misunderstand, Lest they say, “Our hand is high, And יהוה has not done all this.” ’


For it was of יהוה to strengthen their hearts, that they should come against Yisra’ĕl in battle, in order to put them under the ban, so that they might have no favour, but that He might annihilate them, as יהוה had commanded Mosheh.


and I shall draw unto you Sisera, the commander of Yaḇin’s army, with his chariots and his company at the wadi Qishon, and shall give him into your hand’?”