Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 5:5 - The Scriptures 2009

I stood between יהוה and you at that time, to declare to you the Word of יהוה – for you were afraid because of the fire, and you did not go up the mountain – saying” ”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

(I stood between the LORD and you at that time, to shew you the word of the LORD: for ye were afraid by reason of the fire, and went not up into the mount;) saying,

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

I stood between the Lord and you at that time to show you the word of the Lord, for you were afraid because of the fire and went not up into the mount. He said,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

(I stood between Jehovah and you at that time, to show you the word of Jehovah: for ye were afraid because of the fire, and went not up into the mount), saying,

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

At that time, I was standing between the LORD and you, declaring to you the LORD’s word, because you were terrified of the fire and didn’t go up on the mountain.” The LORD said:

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

I was the mediator, for I was in the middle between the Lord and you, at that time, to announce his words to you. For you were afraid of the fire, and so you did not ascend to the mountain. And he said:

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I was the mediator and stood between the Lord and you at that time, to shew you his words. For you feared the fire, and went not up into the mountain. And he said:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 5:5
15 Cross References  

So the men turned away from there and went toward Seḏom, but יהוה still stood before Aḇraham.


He took away the high places and broke the pillars, and cut down the Ashĕrah, and broke in pieces the bronze serpent which Mosheh had made, for until those days the children of Yisra’ĕl burned incense to it, and called it Neḥushtan.


Then He said that He would destroy them, Had not Mosheh His chosen one stood before Him in the breach, To turn away His wrath from destroying them.


And it came to be, on the third day in the morning, that there were thunders and lightnings, and a thick cloud on the mountain. And a voice of a shophar was very strong, and all the people who were in the camp trembled.


And יהוה said to Mosheh, “Go down, and warn the people, lest they break through unto יהוה to see, and many of them fall.


And Mosheh went down to the people and spoke to them.


And his Prince shall be from him, and his Ruler shall come from among him. And I shall bring him near, and he shall approach Me, for who is this who pledged his heart to approach Me?’ declares יהוה.


and stood between the dead and the living. And the plague was stopped.


Why, then, the Torah? It was added because of transgressions, until the Seed should come to whom the promise was made. And it was ordained through messengers in the hand of a mediator.


You go near and hear all that יהוה our Elohim says, and speak to us all that יהוה our Elohim says to you, and we shall hear and do it.’


For Messiah has not entered into a Set-apart Place made by hand – figures of the true – but into the heaven itself, now to appear in the presence of Elohim on our behalf,