Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 4:41 - The Scriptures 2009

Then Mosheh separated three cities beyond the Yardĕn, toward the rising of the sun,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Then Moses severed three cities on this side Jordan toward the sun rising;

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then Moses set apart three cities [of refuge] beyond the Jordan to the east,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Then Moses set apart three cities beyond the Jordan toward the sunrising;

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Then Moses set aside three cities on the eastern side of the Jordan River

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then Moses set aside three cities, across the Jordan toward the eastern region,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then Moses set aside three cities beyond the Jordan at the east side,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 4:41
7 Cross References  

“And the cities which you give to the Lĕwites are the six cities of refuge, which you give to the man-slayer to flee to, and to these you add forty-two cities.


“Do not remove your neighbour’s boundary, which those in the past have set, in your inheritance which you inherit in the land that יהוה your Elohim is giving you to possess.


separate three cities for yourself in the midst of your land which יהוה your Elohim is giving you to possess.


“Therefore I am commanding you, saying, ‘Separate three cities for yourself.’


for a man-slayer to flee there, he who unknowingly murdered his neighbour, without having hated him in time past, and might flee to one of these cities and live: