Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 33:9 - The Scriptures 2009

who said of his father and mother, ‘I have not seen them.’ And he did not acknowledge his brothers, or know his own children, for they have guarded Your Word and watched over Your covenant.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Who said unto his father and to his mother, I have not seen him; Neither did he acknowledge his brethren, Nor knew his own children: For they have observed thy word, And kept thy covenant.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

[Aaron] who said of his father and mother, I do not regard them; nor did he acknowledge his brothers or openly recognize his own children. For the priests observed Your word and kept Your covenant [as to their limitations].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Who said of his father, and of his mother, I have not seen him; Neither did he acknowledge his brethren, Nor knew he his own children: For they have observed thy word, And keep thy covenant.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

the one who said of his own mother and father: ‘I don’t consider them as such’; of their siblings: ‘I don’t recognize them’; of their own children, ‘I don’t know them’— but who obeyed your words and who guarded your covenant!

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

He has said to his father and to his mother, 'I do not know you,' and to his brothers, 'I will disregard you.' And they have not known their own sons. Such as these have kept your word and have observed your covenant:

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Who hath said to his father, and to his mother: I do not know you. And to his brethren: I know you not: and their own children they have not known. These have kept thy word, and observed thy covenant,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 33:9
17 Cross References  

And Lĕ’ah conceived and bore a son, and she called his name Re’uḇĕn, for she said, “For יהוה has looked on my affliction, because now my husband is going to love me.”


“And this was a small matter in Your eyes, O Elohim, but You have spoken of Your servant’s house for a great while to come, and have looked upon me as though I were an exalted man, O יהוה Elohim.


Therefore men fear Him. He does not regard any who are wise of heart.”


Ḥet You are my portion, O יהוה; I have promised to guard Your words.


Then they said, “Come and let us devise plans against Yirmeyahu, for the Torah shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come and let us strike him with the tongue, and let us not listen to any of his words.”


And Mosheh said to Aharon, and to El‛azar and to Ithamar, his sons, “Do not unbind your heads nor tear your garments, lest you die, and wrath come upon all the people. But let your brothers, all the house of Yisra’ĕl, bewail the burning which יהוה has kindled.


nor come near any dead body, nor defile himself for his father or his mother,


“He who loves father or mother more than Me is not worthy of Me, and he who loves son or daughter more than Me is not worthy of Me.


But He answering, said to the one who spoke to Him, “Who is My mother and who are My brothers?”


And they sent to Him their taught ones with the Herodians, saying, “Teacher, we know that You are true, and teach the way of Elohim in truth, and it does not concern You about anyone, for You are not partial to any man.


If anyone comes to Me and does not hate his father and mother, and wife, and children, and brothers, and sisters, and his own life too, he is unable to be My taught one.


So from now onwards we know no one according to the flesh. And if we have known Messiah according to the flesh, yet now we no longer know Him thus.


For do I now persuade men, or Elohim? Or do I seek to please men? For if I still pleased men, I should not be a servant of Messiah.


But as we have been approved by Elohim to be entrusted with the Good News, so we speak, not as pleasing men, but Elohim who proves our hearts.


I earnestly witness before Elohim and the Master יהושע Messiah, and the chosen messengers, that you watch over these matters without prejudice, doing none at all with partiality.