Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 11:2 - The Scriptures 2009

“And you shall know today – for it is not your children who have not known and who have not seen the discipline of יהוה your Elohim, His greatness, His strong hand and His outstretched arm,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And know ye this day: for I speak not with your children which have not known, and which have not seen the chastisement of the LORD your God, his greatness, his mighty hand, and his stretched out arm,

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And know this day–for I am not speaking to your children who have not [personally] known and seen it–the instruction and discipline of the Lord your God: His greatness, His mighty hand, and His outstretched arm;

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And know ye this day: for I speak not with your children that have not known, and that have not seen the chastisement of Jehovah your God, his greatness, his mighty hand, and his outstretched arm,

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

And know right now what your children haven’t known or yet witnessed: The LORD your God’s discipline, his power, his mighty hand and outstretched arm;

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Acknowledge, on this day, the things that your sons did not know. For they did not see the chastisements of the Lord your God, his great acts, and powerful hand, and outstretched arm,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Know this day the things that your children know not, who saw not the chastisements of the Lord your God: his great doings and strong hand, and stretched-out arm:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 11:2
14 Cross References  

With a strong hand, and with an outstretched arm, For His loving-commitment is everlasting;


Say, therefore, to the children of Yisra’ĕl, ‘I am יהוה, and I shall bring you out from under the burdens of the Mitsrites, and shall deliver you from their enslaving, and shall redeem you with an outstretched arm, and with great judgments,”


That your trust might be in יהוה, I caused you to know today, even you:


But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our crookednesses. The chastisement for our peace was upon Him, and by His stripes we are healed.


“Therefore, having obtained help from Elohim, to this day I stand, witnessing both to small and great, saying none other than what the prophets and Mosheh said would come –


“All of you are standing today before יהוה your Elohim: your leaders, your tribes, your elders and your officers, all the men of Yisra’ĕl,


O Master יהוה, You have begun to show Your servant Your greatness and Your strong hand, for who is a mighty one in the heavens or on earth who does according to Your works and according to Your might?


“Or has Elohim tried to go and take for Himself a nation from the midst of a nation by trials, and by signs, and by wonders, and by battle, and by a strong hand and an outstretched arm, and by great fearsome deeds, according to all that יהוה your Elohim did for you in Mitsrayim before your eyes?


and said, ‘See, יהוה our Elohim has shown us His esteem and His greatness, and we have heard His voice from the midst of the fire. Today we have seen that Elohim speaks with man – and he lives!


the great trials which your eyes saw, and the signs and the wonders, the strong hand and the outstretched arm, by which יהוה your Elohim brought you out. יהוה your Elohim does so to all the peoples of whom you are afraid.


“And it shall be, if you by any means forget יהוה your Elohim, and follow other mighty ones, and serve them and bow yourself to them, I have warned you this day that you shall certainly perish.


“And I prayed to יהוה, and said, ‘O Master יהוה, do not destroy Your people and Your inheritance whom You have ransomed in Your greatness, whom You have brought out of Mitsrayim with a strong hand.


And Yisra’ĕl served יהוה all the days of Yehoshua, and all the days of the elders who outlived Yehoshua, who had known all the works of יהוה which He had done for Yisra’ĕl.