Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Daniel 4:12 - The Scriptures 2009

“Its leaves were lovely, and its fruit plenty, and in it was food for all. The beasts of the field found shade under it, and the birds of the heavens dwelt in its branches, and all flesh was fed from it.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

the leaves thereof were fair, and the fruit thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Its leaves were fair and its fruit abundant, and in it was food for all. The living creatures of the field found shade under it, and the birds of the sky dwelt in its branches; and all flesh was fed from it.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

The leaves thereof were fair, and the fruit thereof much, and in it was food for all: the beasts of the field had shadow under it, and the birds of the heavens dwelt in the branches thereof, and all flesh was fed from it.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Its leaves were beautiful, its fruit abundant; it had enough food for everyone. Wild animals took shade under it; birds nested in its branches. All living things lived off that tree.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Nevertheless, leave the stump of its roots in the earth, and let it be bound with a band of iron and brass among the plants, which are close by, and let it be touched by the dew of heaven, and let its place be with the wild animals among the plants of the earth.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

Its leaves were beautiful and its fruit abundant, and in it was food for all. The beasts of the field found shade under it, and the birds of the heavens lived in its branches, and all flesh was fed from it.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Daniel 4:12
13 Cross References  

turning aside the heart of the chiefs of the people of the earth, and He makes them wander in a pathless waste.


For there is expectancy for a tree, if it is cut down, that it does sprout again, and that its tender branch does not cease.


at the scent of water it buds and brings forth foliage like a plant.


The breath of our nostrils, the anointed of יהוה, Was caught in their pits, In whose shadow we had thought To live among the nations.


“On the mountain height of Yisra’ĕl I plant it. And it shall bring forth branches, and bear fruit, and become a big cedar. And under it shall dwell birds of every sort, in the shadow of its branches they shall dwell.


They too shall go down to She’ol with it, with those slain by the sword. And those who were its strength shall dwell in its shadows among the nations.


“He cried aloud and said this, ‘Hew down the tree and cut off its branches, strip off its leaves and scatter its fruit. Let the beasts flee from under it, and the birds from its branches.


which indeed is less than all the seeds, but when it is grown it is greater than the plants and becomes a tree, so that the birds of the heaven come and dwell in its branches.”


“But concerning that day and the hour no one knows, not even the messengers in heaven, nor the Son, but only the Father.


“and when it is sown, it grows up and becomes greater than all plants, and forms large branches, so that the birds of the heaven are able to nest under its shade.


It is like a mustard seed, which a man took and threw into his garden. And it grew and became a large tree, and the birds of the heavens nested in its branches.