but declared first to those in Dammeseq and in Yerushalayim, and in all the country of Yehuḏah, and to the nations, that they should repent, and turn to Elohim, and do works worthy of repentance.
Acts 22:17 - The Scriptures 2009 And it came to be, when I returned to Yerushalayim, and while I was praying in the Set-apart Place, I came to be in a trance,” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And it came to pass, that, when I was come again to Jerusalem, even while I prayed in the temple, I was in a trance; Amplified Bible - Classic Edition Then when I had come back to Jerusalem and was praying in the temple [enclosure], I fell into a trance (an ecstasy); American Standard Version (1901) And it came to pass, that, when I had returned to Jerusalem, and while I prayed in the temple, I fell into a trance, Common English Bible “When I returned to Jerusalem and was praying in the temple, I had a visionary experience. Catholic Public Domain Version Then it happened that, when I returned to Jerusalem and was praying in the temple, a mental stupor came over me, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And it came to pass, when I was come again to Jerusalem, and was praying in the temple, that I was in a trance, |
but declared first to those in Dammeseq and in Yerushalayim, and in all the country of Yehuḏah, and to the nations, that they should repent, and turn to Elohim, and do works worthy of repentance.
in power of signs and wonders, in power of the Spirit of Elohim, so that from Yerushalayim and round about to Illurikon I have completed the preaching of the Good News of Messiah.
Then after three years I went up to Yerushalayim to learn from Kĕpha, and remained with him for fifteen days.
that by revelation was made known to me the secret, as I wrote before briefly.
I came to be in the Spirit on the Day of יהוה, and I heard behind me a loud voice, as of a trumpet,