Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




3 John 1:8 - The Scriptures 2009

Therefore we ought to receive such, so that we become fellow workers for the truth.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

We therefore ought to receive such, that we might be fellowhelpers to the truth.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

So we ourselves ought to support such people [to welcome and provide for them], in order that we may be fellow workers in the Truth (the whole Gospel) and cooperate with its teachers.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

We therefore ought to welcome such, that we may be fellow-workers for the truth.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Therefore, we ought to help people like this so that we can be coworkers with the truth.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Therefore, we must accept such as these, in order that we may cooperate with the truth.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

We therefore ought to receive such, that we may be fellow helpers of the truth.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



3 John 1:8
17 Cross References  

Who would rise up for me against evil-doers? Who would stand up for me against workers of wickedness?


“And whoever does not receive you nor hear your words, when you leave that house or city, shake off the dust from your feet.


“He who receives you receives Me, and he who receives Me receives Him who sent Me.


then the one inside answering, says, ‘Do not trouble me, the door is already locked, and my children with me are in bed. I am unable to get up and give to you’?


And working together, we also call upon you not to receive the favour of Elohim in vain –


As for Titos, he is my partner and fellow worker for you. As for our brothers, they are messengers of the assemblies, the esteem of Messiah.


And I also ask you, true companion, help these women who laboured with me in the Good News, with Qlemes also, and the rest of my fellow workers, whose names are in the Book of Life.


also Yĕshua who is called Justus. These are my only fellow workers for the reign of Elohim who are of the circumcision, who were to me a comfort.


and sent Timotiyos, our brother and servant of Elohim, and our fellow worker in the Good News of Messiah, to establish you and encourage you concerning your belief,


and Apphia our sister, and Archippos our fellow soldier, and the assembly at your house:


and Marqos, Aristarchos, Demas, Luqas, my fellow workers.


So if I come, I shall call to mind his works which he does, babbling against us with wicked words. And not satisfied with that, he himself does not receive the brothers, and forbids those who wish to, putting them out of the assembly.


because they went out for the sake of the Name, receiving naught from the nations.


I wrote to the assembly, but Diotrephes, who loves to be the first among them, does not receive us.