Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 5:22 - The Scriptures 2009

And the Philistines again came up and were spread out in the Valley of Repha’im.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

The Philistines came up again and spread themselves out in the Valley of Rephaim.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Once again the Philistines came up and spread out across the Rephaim Valley.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And the Philistines continued still, so that they ascended and spread themselves out in the Valley of Rephaim.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the Philistines came up again; and spread themselves in the valley of Raphaim.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 5:22
7 Cross References  

And the Philistines were again fighting against Yisra’ĕl, so Dawiḏ and his servants with him went down and fought against the Philistines. And Dawiḏ was weary,


And three of the thirty chief men went down at harvest time and came to Dawiḏ at the cave of Aḏullam, while the army of Philistines encamped in the Valley of Repha’im.


And the Philistines came and spread themselves out in the Valley of Repha’im.


And the prophet came to the sovereign of Yisra’ĕl and said to him, “Go, strengthen yourself. And know and see what you should do, for at the turn of the year the sovereign of Aram is coming up against you.”


And the Philistines once again made a raid on the valley.


“And it shall be as when the harvester gathers the grain, and reaps the heads with his arm. And it shall be as he who gathers heads of grain in the Valley of Repha’im.


And the border went up by the Valley of the Son of Hinnom to the southern slope of the Yeḇusite city, that is Yerushalayim. And the border went up to the top of the mountain that lies before the Valley of Hinnom westward, which is at the end of the Valley of Repha’im northward.