Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 23:16 - The Scriptures 2009

And the three mighty men broke through the camp of the Philistines, and drew water from the well of Bĕyth Leḥem that was by the gate, and took it and brought it to Dawiḏ. But he would not drink it, but poured it out to יהוה.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the three mighty men brake through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Beth-lehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David: nevertheless he would not drink thereof, but poured it out unto the LORD.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And the three mighty men broke through the army of the Philistines and drew water out of the well of Bethlehem by the gate and brought it to David. But he would not drink it, but poured it out to the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And the three mighty men brake through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Beth-lehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David: but he would not drink thereof, but poured it out unto Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

So the three warriors broke through the Philistine camp and drew water from the well by the gate in Bethlehem and brought it back to David. But he refused to drink it and poured it out to the LORD.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Therefore, the three valiant men burst into the encampment of the Philistines, and they drew water from the cistern of Bethlehem, which was beside the gate. And they brought it to David. Yet he was not willing to drink; instead, he poured it out to the Lord,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the three valiant men broke through the camp of the Philistines, and drew water out of the cistern of Bethlehem, that was by the gate, and brought it to David. But he would not drink, but offered it to the Lord,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 23:16
12 Cross References  

And Ya‛aqoḇ set up a standing column in the place where He had spoken with him, a monument of stone. And he poured a drink offering on it, and he poured oil on it.


And after him was El‛azar son of Doḏo, the Aḥoḥite, one of the three mighty men with Dawiḏ when they taunted the Philistines who were gathered there for battle, and the men of Yisra’ĕl had gone up.


And the three broke through the camp of the Philistines, and drew water from the well of Bĕyth Leḥem that was by the gate, and took it and brought it to Dawiḏ. But Dawiḏ would not drink it, but poured it out to יהוה.


Although one might be overpowered, two withstand him. And a threefold cord is not readily broken.


“Arise, cry out in the night, At the beginning of the watches, Pour out your heart like water Before the face of יהוה. Lift your hands toward Him For the life of your young children, Who languish from hunger At the head of every street.


and its drink offering, one-fourth of a hin for each lamb. Pour out the drink to יהוה as an offering in the set-apart place.


“But I do not count my life of any value to me, so that I might accomplish my mission with joy, and the service which I received from the Master יהושע, to bear witness to the Good News of the favour of Elohim.


For one shall hardly die for a righteous one, though possibly for a good one someone would even have the courage to die.


For the love of Messiah compels us, having judged this: that if One died for all, then all died;


In fact, even if I am being poured out as a drink offering on the offering and service of your belief, I am glad and rejoice with you all.


“For he took his life in his hands and struck the Philistine, and יהוה wrought a great deliverance for all Yisra’ĕl. You saw it and rejoiced. Why then do you sin against innocent blood, to put Dawiḏ to death without cause?”


And they gathered to Mitspah and drew water, and poured it out before יהוה. And they fasted that day, and said there, “We have sinned against יהוה.” And Shemu’ĕl rightly ruled the children of Yisra’ĕl at Mitspah.