Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 22:27 - The Scriptures 2009

“With the clean You show Yourself clean, And with the crooked You show Yourself twisted.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

With the pure thou wilt shew thyself pure; And with the froward thou wilt shew thyself unsavoury.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

To the pure You will show Yourself pure, and to the willful You will show Yourself willful.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

With the pure thou wilt show thyself pure; And with the perverse thou wilt show thyself froward.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

You are pure toward the pure, but toward the crooked, you are tricky.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

With the elect one, you will be elect, and with the perverse one, you will be perverse.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

With the elect thou wilt be elect: and with the perverse thou wilt be perverted.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 22:27
9 Cross References  

But those who turn aside to their crooked ways, יהוה shall lead them away With the workers of wickedness. Peace be upon Yisra’ĕl!


With the clean You show Yourself clean; And with the crooked You show Yourself twisted.


Now I know that יהוה is greater than all the mighty ones, indeed in the matter in which they acted proudly, above them.


“Woe to him who strives with his Maker! (a potsherd with the potsherds of the earth). Does clay say to him who forms it, ‘What are you making?’ Or your handiwork say, ‘He has no hands’?


Blessed are the clean in heart, because they shall see Elohim.


And even as they did not think it worthwhile to possess the knowledge of Elohim, Elohim gave them over to a worthless mind, to do what is improper,


And everyone having this expectation in Him cleanses himself, as He is clean.