Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 14:21 - The Scriptures 2009

And the sovereign said to Yo’aḇ, “See now, you shall do this matter. And go, bring back the young man Aḇshalom.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the king said unto Joab, Behold now, I have done this thing: go therefore, bring the young man Absalom again.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then the king said to Joab, Behold now, I grant this; go, bring back the young man Absalom.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And the king said unto Joab, Behold now, I have done this thing: go therefore, bring the young man Absalom back.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

So the king said to Joab, “All right then. I will do it. Go and bring back my boy Absalom.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And the king said to Joab: "Behold, your word has succeeded in appeasing me. Therefore, go and call back the boy Absalom."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the king said to Joab: Behold, I am appeased and have granted thy request. Go therefore and fetch back the boy Absalom.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 14:21
4 Cross References  

And she said, “Please let the sovereign remember יהוה your Elohim, and the redeemer of blood not destroy any more, lest they destroy my son.” And he said, “As יהוה lives, not one hair of your son shall fall to the ground.”


And Yo’aḇ fell to the ground on his face and did obeisance, and blessed the sovereign. And Yo’aḇ said, “Today your servant knows that I have found favour in your eyes, my master, O sovereign, in that the sovereign has done the word of his servant.”


And the sovereign, becoming deeply grieved, because of the oaths, and because of those who sat with him, did not wish to refuse her.


“For as יהוה lives, who saves Yisra’ĕl, though it be in Yonathan my son, he shall certainly die.” But not one among all the people answered him.