Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 14:20 - The Scriptures 2009

20 “Your servant Yo’aḇ has done this to change the appearance of the matter. But my master is wise, according to the wisdom of a messenger of Elohim, to know all that is in the earth.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

20 to fetch about this form of speech hath thy servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

20 In order to change the course of matters [between Absalom and his father] your servant Joab did this. But my lord has wisdom like the wisdom of the angel of God–to know all things that are on the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

20 to change the face of the matter hath thy servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

20 Your servant Joab did this to change the way things look. But my master’s wisdom is like the wisdom of one of God’s own messengers—he knows everything that takes place in the land.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

20 Thus did I turn to this figure of speech, because your servant Joab instructed it. But you, my lord the king, are wise, just as an Angel of God has wisdom, so that you understand all that is upon the earth."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 That I should come about with this form of speech, thy servant Joab, commanded this: but thou, my lord, O king, art wise, according to the wisdom of an angel of God, to understand all things upon earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 14:20
12 Cross References  

“For Elohim knows that in the day you eat of it your eyes shall be opened, and you shall be like Elohim, knowing good and evil.”


“Then your female servant said, ‘Please let the word of my master the sovereign be comforting, for my master the sovereign is as the messenger of Elohim, in discerning the good and the evil. And יהוה your Elohim is with you.’ ”


“Otherwise I would have been untrue to my own life. For no matter is hidden from the sovereign, and you yourself would have set yourself against me.”


“And he spoke slander against your servant to my master the sovereign, but my master the sovereign is as a messenger of Elohim. Therefore do what is good in your eyes.


“For all of my father’s house were but dead men before my master the sovereign. Yet you set your servant among those who eat at your own table. Therefore what right have I still to cry out any more to the sovereign?”


And when Dawiḏ inquired of יהוה, He said, “Do not go up, turn around behind them, and you shall come upon them in front of the mulberry trees.


A lying tongue hates its bruised ones, And a flattering mouth works ruin.


A man who flatters his neighbour Spreads a net for his own feet.


But Aḵish answered and said to Dawiḏ, “I know that you are as good in my eyes as a messenger of Elohim, but the princes of the Philistines have said, ‘Let him not go up with us to the battle.’


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo