Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 14:39 - The Scriptures 2009

39 “For as יהוה lives, who saves Yisra’ĕl, though it be in Yonathan my son, he shall certainly die.” But not one among all the people answered him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

39 For, as the LORD liveth, which saveth Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die. But there was not a man among all the people that answered him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

39 For as the Lord lives, Who delivers Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die. But not a man among all the people answered him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

39 For, as Jehovah liveth, who saveth Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die. But there was not a man among all the people that answered him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

39 As surely as the LORD lives—the one who has saved Israel—even if it’s my own son Jonathan, that person will be executed.” Not one of the soldiers answered him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

39 As the Lord lives, who is the Saviour of Israel, even if it were done by my son Jonathan, without retraction he shall die." In this, no one among all the people contradicted him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

39 As the Lord liveth who is the saviour of Israel, if it was done by Jonathan my son, he shall surely die. In this none of the people gainsaid him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 14:39
10 Cross References  

And the wrath of Dawiḏ burned greatly against the man, and he said to Nathan, “As יהוה lives, the man who has done this is a son of death!


And the sovereign said to Yo’aḇ, “See now, you shall do this matter. And go, bring back the young man Aḇshalom.”


It is the same for all: One event to the righteous and to the wrong; to the good, and to the clean, and to the unclean; and to the one slaughtering and to the one not slaughtering. As is the good one, so is the sinner; the one swearing as the one fearing an oath.


And the men of Yisra’ĕl were distressed that day, for Sha’ul had placed the people under oath, saying, “Cursed be the man who eats food until evening, and I have taken revenge on my enemies.” Therefore none of the people tasted food.


And he said to all Yisra’ĕl, “You be on one side, and my son Yonathan and I be on the other side.” And the people said to Sha’ul, “Do what seems good to you.”


And Sha’ul answered, “Elohim do so and more also, for you shall certainly die, Yonathan.”


And Sha’ul listened to the voice of Yehonathan, and Sha’ul swore, “As יהוה lives, he does not die.”


“For as long as the son of Yishai lives on the earth, you shall not be established, you and your reign. And now, send and bring him to me, for he is a son of death.”


And the sovereign said, “You shall certainly die, Aḥimeleḵ, you and all your father’s house!”


And Sha’ul swore to her by יהוה, saying, “As יהוה lives, no punishment comes upon you for this matter.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo