Aḇshalom and all the men of Yisra’ĕl then said, “The advice of Ḥushai the Arkite is better than the advice of Aḥithophel.” For יהוה had ordained to nullify the good advice of Aḥithophel, for the sake of יהוה bringing evil upon Aḇshalom.
2 Chronicles 10:8 - The Scriptures 2009 But he ignored the advice the elders gave him, and consulted the young men who had grown up with him, who stood before him. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him. Amplified Bible - Classic Edition But the king forsook the counsel which the old men gave him and took counsel with the young men who were brought up with him and stood before him. American Standard Version (1901) But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that were grown up with him, that stood before him. Common English Bible But Rehoboam ignored the advice the elders gave him and instead sought the counsel of the young advisors who had grown up with him and now served him. Catholic Public Domain Version But he set aside the counsel of the elders, and he began to have discussion with the youth, who had been raised with him and who were among his companions. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But he forsook the counsel of the ancients, and began to treat with the young men, that had been brought up with him, and were in his train. |
Aḇshalom and all the men of Yisra’ĕl then said, “The advice of Ḥushai the Arkite is better than the advice of Aḥithophel.” For יהוה had ordained to nullify the good advice of Aḥithophel, for the sake of יהוה bringing evil upon Aḇshalom.
And he said to them, “What advice do you give? How should we answer this people who have spoken to me, saying, ‘Lighten the yoke which your father put on us’?”
“And you spurned all my counsel, And would not yield to my reproof,
He who walks with the wise, shall be wise, But the companion of fools suffers evil.
Listen to counsel and accept discipline, So that you are wise in your latter end.
A ring of gold, and an ornament of fine gold, Is a wise one’s reproof to an ear that hears.
Do not forsake your own friend or your father’s friend, And do not go into your brother’s house In the day of your calamity – Better is a neighbour nearby than a brother far away.
Give instruction to a wise one, and he is wiser still; Teach a righteous one, and he increases in learning.
Woe to you, O land, when your sovereign is a youth, and your rulers feast in the morning!
“Woe to the stubborn children,” declares יהוה, “to make counsel, but not from Me, and to devise plans, but not of My Spirit, in order to add sin to sin;