Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Thessalonians 2:3 - The Scriptures 2009

For the appeal we make does not come from delusion, nor from uncleanness, nor from deceit.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For our exhortation was not of deceit, nor of uncleanness, nor in guile:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For our appeal [in preaching] does not [originate] from delusion or error or impure purpose or motive, nor in fraud or deceit.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For our exhortation is not of error, nor of uncleanness, nor in guile:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Our appeal isn’t based on false information, the wrong motives, or deception.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For our exhortation was not in error, nor from impurity, nor with deception.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For our exhortation was not of error, nor of uncleanness, nor in deceit:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Thessalonians 2:3
18 Cross References  

And Mosheh became very displeased, and said to יהוה, “Do not respect their offering. I have not taken one donkey from them, nor have I done harm to any of them.”


And after the reading of the Torah and the Prophets, the rulers of the congregation sent to them, saying, “Men, brothers, if you have any word of encouragement for the people, speak.”


And Yosĕph, who was also called Barnaḇa by the emissaries (which means Son of Encouragement), a Lĕwite, a native of Cyprus,


For such are false emissaries, deceptive workers, masquerading as emissaries of Messiah.


For we are not, as so many, adulterating the Word of Elohim for gain – but as of sincerity, but as from Elohim, in the sight of Elohim, we speak in Messiah.


but have renounced the secret ways of shame, not walking in craftiness nor falsifying the Word of Elohim, but by the manifestation of the truth recommending ourselves to every human conscience, in the sight of Elohim.


For we do not proclaim ourselves, but Messiah יהושע the Master, and ourselves your servants for the sake of יהושע.


through esteem and disrespect, through evil report and good report; regarded as deceivers, and yet true;


Make room for us, we wronged no one, we corrupted no one, we exploited no one.


even as you know how each one of you, as a father to his children, encouraging and comforting and bearing witness to you,


For Elohim did not call us to uncleanness, but in set-apartness.


And for this reason Elohim sends them a working of delusion, for them to believe the falsehood,


For we did not follow cleverly devised stories when we made known to you the power and coming of our Master יהושע Messiah, but were eye-witnesses of His superbness.


“Look, here I am. Witness against me before יהוה and before His anointed: Whose ox have I taken, or whose donkey have I taken, or whom have I oppressed? Whom have I abused, or from whose hand have I received any bribe with which to blind my eyes? – then I restore it to you.”