Yet they tried and rebelled Against the Most High Elohim, And did not guard His witnesses,
1 Samuel 4:11 - The Scriptures 2009 And the ark of Elohim was captured, and the two sons of Ěli died, Ḥophni and Pineḥas. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And the ark of God was taken; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were slain. Amplified Bible - Classic Edition And the ark of God was taken, and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were slain. [Foretold in I Sam. 2:34.] American Standard Version (1901) And the ark of God was taken; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were slain. Common English Bible God’s chest was taken, and Eli’s two sons Hophni and Phinehas died. Catholic Public Domain Version And the ark of God was captured. Also, the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, died. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the ark of God was taken: and the two sons of Heli, Ophni and Phinees, were slain. |
Yet they tried and rebelled Against the Most High Elohim, And did not guard His witnesses,
“Woe to the wrong – evil! For the reward of his hand is done to him.
“But go now to My place at Shiloh, where I set My Name at the first, and see what I did to it because of the evil of My people Yisra’ĕl.
See, the days are coming that I shall cut off your arm and the arm of your father’s house, so that an old man shall not be found in your house.
And you shall see an enemy in My Dwelling Place, despite all the good which Elohim does for Yisra’ĕl, and there shall not be an old man in your house forever.
And this is the sign to you that comes upon your two sons, upon Ḥophni and Pineḥas: in one day they are going to die, both of them.
“In that day I shall confirm against Ěli all that I have spoken concerning his house, from beginning to end.
And she called the child Iḵaḇoḏ, saying, “The esteem has departed from Yisra’ĕl!” because the ark of Elohim was taken and because of her father-in-law and her husband.