Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 30:31 - The Scriptures 2009

and to those in Ḥeḇron, and to all the places where Dawiḏ had gone up and down, he and his men.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

and to them which were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were wont to haunt.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Hebron, and for those in all the places David and his men had habitually haunted.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

and to them that were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were wont to haunt.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Hebron, and all the places where David and his soldiers had spent time.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

and who were in Hebron, and to the remainder who were in those places where David had stayed, he and his men.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And that were in Hebron, and to the rest that were in those places, in which David had abode with his men.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 30:31
9 Cross References  

But Aḇshalom sent spies throughout all the tribes of Yisra’ĕl, saying, “As soon as you hear the voice of the shophar, then you shall say, ‘Aḇshalom is sovereign in Ḥeḇron!’ ”


And it came to be afterwards that Dawiḏ inquired of יהוה, saying, “Do I go up to any of the cities of Yehuḏah?” And יהוה said to him, “Go up.” And Dawiḏ said, “Where should I go up?” And He said, “To Ḥeḇron.”


And the men of Yehuḏah came, and anointed Dawiḏ sovereign over the house of Yehuḏah there. They also reported to Dawiḏ, saying, “The men of Yaḇĕsh Gil‛aḏ are they who buried Sha’ul.”


And the son of Sha’ul heard that Aḇnĕr had died in Ḥeḇron, and he lost heart, and all Yisra’ĕl was troubled.


And they went up through the South and came to Ḥeḇron. And Aḥiman, Shĕshai, and Talmai, the descendants of Anaq, were there. Now Ḥeḇron had been built seven years before Tso‛an in Mitsrayim.


And to Kalĕḇ son of Yephunneh he gave a portion in the midst of the children of Yehuḏah, according to the mouth of יהוה to Yehoshua: Qiryath Arba, that is Ḥeḇron – Arba was the father of Anaq.


And they gave them Qiryath Arba, that is Ḥeḇron – Arba was the father of Anaq – in the mountains of Yehuḏah, with the open land surrounding it.


“Please go, prepare yet further and find out and see the place where his hide-out is, who has seen him there. For I am told that he is very cunning.