1 Samuel 30:21 - The Scriptures 2009 And Dawiḏ came to the two hundred men who were too faint to follow Dawiḏ, who had also been left at the wadi Besor. And they went out to meet Dawiḏ and to meet the people who were with him. And when Dawiḏ came near the people, he greeted them. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And David came to the two hundred men, which were so faint that they could not follow David, whom they had made also to abide at the brook Besor: and they went forth to meet David, and to meet the people that were with him: and when David came near to the people, he saluted them. Amplified Bible - Classic Edition And David came to the 200 men who were so exhausted and faint that they could not follow [him] and had been left at the brook Besor [with the baggage]. They came to meet David and those with him, and when he came near to the men, he saluted them. American Standard Version (1901) And David came to the two hundred men, who were so faint that they could not follow David, whom also they had made to abide at the brook Besor; and they went forth to meet David, and to meet the people that were with him: and when David came near to the people, he saluted them. Common English Bible David reached the two hundred men who were too exhausted to follow him and had stayed behind at the Besor ravine. They came out to greet him and the troops who were with him. When David approached them, he asked how they were doing. Catholic Public Domain Version Then David arrived at the two hundred men, who, being weary, had stayed, for they had not been able to follow David, and he had ordered them to remain at the torrent Besor. And they went out to meet David, and the people who were with him. Then David, drawing near to the people, greeted them peacefully. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And David came to the two hundred men, who being weary had stayed, and were not able to follow David, and he had ordered them to abide at the torrent Besor. And they came out to meet David, and the people that were with him. And David coming to the people saluted them peaceably. |
To sum up, let all of you be like-minded, sympathetic, loving as brothers, tenderhearted, humble-minded,
And he came to the men of Sukkoth and said, “See: Zeḇaḥ and Tsalmunna, about whom you taunted me, saying, ‘Are the hands of Zeḇaḥ and Tsalmunna now in your hand, that we should give bread to your men who are weary?’ ”
“And take these ten cheeses to the commander of the thousand, and see how your brothers are, and bring back news of them.”
And Dawiḏ left his supplies in the hand of the keeper of the supplies, and ran to the army, and came and greeted his brothers.
while Dawiḏ pursued, he and four hundred men – for two hundred halted, who were too faint to pass over the wadi Besor.
And all the evil and worthless men of those who went with Dawiḏ answered and said, “Because they did not go with us, we do not give them any of the spoil that we have rescued, except for every man’s wife and children, and let them take them and go.”