Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 22:15 - The Scriptures 2009

“Have I today begun to inquire of Elohim for him? Far be it from me! Let not the sovereign lay a case against his servant, or against any in the house of my father. For your servant knew not of all this, little or much.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Did I then begin to enquire of God for him? be it far from me: let not the king impute any thing unto his servant, nor to all the house of my father: for thy servant knew nothing of all this, less or more.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Have I only today begun inquiring of God for him? No! Let not the king impute any wrong to his servant or to all the house of my father, for your servant has known nothing of all this, little or much.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Have I to-day begun to inquire of God for him? be it far from me: let not the king impute anything unto his servant, nor to all the house of my father; for thy servant knoweth nothing of all this, less or more.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Was that the first time I questioned God for him? Of course not! But please, the king shouldn’t accuse me, his servant, or anyone in my father’s household of any wrongdoing, because your servant knew nothing whatsoever about this matter.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Did I begin to consult the Lord for him today? May this be far from me! Let not the king suspect this kind of thing against his servant, nor against anyone in all my father's house. For your servant did not know anything about this matter, either small or great."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Did I begin to-day to consult the Lord for him? Far be this from me. Let not the king suspect such a thing against his servant, or any one in all my father's house: for thy servant knew nothing of this matter, either little or great.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 22:15
10 Cross References  

And with Aḇshalom went two hundred men from Yerushalayim who were invited, and they went along unsuspectingly, and did not know the matter at all.


And they passed over the ford to bring over the sovereign’s household, and to do what was good in his eyes. And Shim‛i son of Gĕra fell down before the sovereign when he had passed over the Yardĕn,


and said to the sovereign, “Do not let my master reckon crookedness to me, neither remember what wrong your servant did on the day that my master the sovereign left Yerushalayim, that the sovereign should take it to heart.


And Dawiḏ inquired of יהוה, saying, “Do I go up against the Philistines? Do You give them into my hand?” And יהוה said to Dawiḏ, “Go up, for I shall certainly give the Philistines into your hand.”


And when Dawiḏ inquired of יהוה, He said, “Do not go up, turn around behind them, and you shall come upon them in front of the mulberry trees.


For our boasting is this: the witness of our conscience that we behaved ourselves in the world in simplicity and sincerity of Elohim, not in fleshly wisdom but in the favour of Elohim, and much more toward you.


And the sovereign said, “You shall certainly die, Aḥimeleḵ, you and all your father’s house!”


And Aḇiḡayil went to Naḇal, and see, he was at a feast in his house, like the feast of a sovereign. And Naḇal’s heart was glad within him, and he was exceedingly drunk. So she told him not a word, little or much, until morning light.