Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 10:17 - The Scriptures 2009

And Shemu’ĕl called the people together to יהוה at Mitspah,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Samuel called the people together unto the LORD to Mizpeh;

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And Samuel called the people together to the Lord at Mizpah

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Samuel called the people together unto Jehovah to Mizpah;

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Samuel summoned the people to the LORD at Mizpah.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And Samuel called the people together, to the Lord at Mizpah.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Samuel called together the people to the Lord in Maspha.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 10:17
6 Cross References  

“I gave you a sovereign in My displeasure, but I took him away in My wrath.


Then Yiphtaḥ went with the elders of Gil‛aḏ, and the people set him over them, as head and commander. And Yiphtaḥ spoke all his words before יהוה in Mitspah.


And all the children of Yisra’ĕl came out, from Dan to Be’ĕrsheḇa, and from the land of Gil‛aḏ, and the congregation assembled as one man before יהוה at Mitspah.


And all the people went to Gilgal, and there they set up Sha’ul to reign before יהוה in Gilgal, and there they slaughtered slaughterings of peace offerings before יהוה. And there Sha’ul rejoiced, and all the men of Yisra’ĕl, very greatly.


and each year he made the rounds of Bĕyth Ěl, and Gilgal, and Mitspah, and rightly ruled Yisra’ĕl in all those places.