Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Kings 19:20 - The Scriptures 2009

And he left the oxen and ran after Ěliyahu, and said, “Please let me kiss my father and my mother, and then I follow you.” And he said to him, “Go, turn back, for what have I done to you?”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and then I will follow thee. And he said unto him, Go back again: for what have I done to thee?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

He left the oxen and ran after Elijah and said, Let me kiss my father and mother, and then I will follow you. And he [testing Elisha] said, Go on back. What have I done to you? [Settle it for yourself.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and then I will follow thee. And he said unto him, Go back again; for what have I done to thee?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Elisha immediately left the oxen and ran after Elijah. “Let me kiss my father and my mother,” Elisha said, “then I will follow you.” Elijah replied, “Go! I’m not holding you back!”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And immediately, leaving behind the oxen, he ran after Elijah. And he said, "I beg you to let me kiss my father and my mother, and then I will follow you." And he said to him: "Go, and turn back. For what was mine to do, I have done concerning you."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he forthwith left the oxen and ran after Elias, and said: Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and then I will follow thee. And he said to him: Go, and return back; for that which was my part, I have done to thee.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Kings 19:20
8 Cross References  

And you did not allow me to kiss my sons and my daughters. Now you have been foolish to do this.


Then Kĕpha answering, said to Him, “See, we have left all and followed You. What then shall we have?”


And immediately they left their nets and followed Him.


and immediately they left the boat and their father, and followed Him.


And as יהושע passed on from there, He saw a man called Mattithyahu sitting at the tax office. And He said to him, “Follow Me.” And he rose and followed Him.


And there was much weeping among them all, and falling on Sha’ul’s neck, they kissed him,