“As יהוה your Elohim lives, there is no nation or reign where my master has not sent to look for you. And when they said, ‘He is not here,’ he made the reign or nation swear that they could not find you.
1 Kings 18:11 - The Scriptures 2009 “And now you say, ‘Go, say to your master, “Ěliyahu is here” ’! Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here. Amplified Bible - Classic Edition And now you say, Go tell your lord, Behold, Elijah is here. American Standard Version (1901) And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here. Common English Bible And now you are commanding me: ‘Go and say to your master, “Elijah is here”’? Catholic Public Domain Version And now, you say to me, 'Go and tell your lord that Elijah is here.' Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And now thou sayest to me: Go, and tell thy master: Elias is here. |
“As יהוה your Elohim lives, there is no nation or reign where my master has not sent to look for you. And when they said, ‘He is not here,’ he made the reign or nation swear that they could not find you.
“And it shall be, as soon as I am gone from you, that the Spirit of יהוה takes you away to a place I do not know. And I shall come to report to Aḥaḇ, and when he does not find you, he shall kill me. But I your servant have feared יהוה from my youth.
“And now you say, ‘Go, say to your master, “Ěliyahu is here!” ’ Then he shall kill me.”
And he answered him, “It is I. Go, say to your master, ‘Ěliyahu is here.’ ”