Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Kings 18:14 - The Scriptures 2009

14 “And now you say, ‘Go, say to your master, “Ěliyahu is here!” ’ Then he shall kill me.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

14 And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here: and he shall slay me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

14 And now you say, Go tell your lord, Behold, Elijah is here; and he will kill me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

14 And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here; and he will slay me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

14 But even after all that, you tell me, ‘Say to your master, “Elijah is here”’! Ahab will kill me!”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

14 And now you say: 'Go and tell your lord that Elijah is here,' so that he may kill me!"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And now thou sayest: Go, and tell thy master: Elias is here; that he may kill me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Kings 18:14
4 Cross References  

“Was it not reported to my master what I did when Izeḇel killed the prophets of יהוה, how I hid one hundred men of the prophets of יהוה, fifty to a cave, and fed them with bread and water?


And Ěliyahu said, “As יהוה of hosts lives, before whom I stand, I shall indeed show myself to him today.”


“And do not fear those who kill the body but are unable to kill the being. But rather fear Him who is able to destroy both being and body in GĕHinnom.


And Shemu’ĕl said, “How would I go? When Sha’ul hears it, he shall kill me.” And יהוה said, “Take a heifer with you, and say, ‘I have come to slaughter to יהוה.’


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo