And Aḇram said, “Master יהוה, what would You give me, seeing I go childless, and the heir of my house is Eli‛ezer of Dammeseq?”
1 Kings 16:9 - The Scriptures 2009 And his servant Zimri, commander of half his chariots, conspired against him as he was in Tirtsah drinking himself drunk in the house of Artsa, who was over his house in Tirtsah. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And his servant Zimri, captain of half his chariots, conspired against him, as he was in Tirzah, drinking himself drunk in the house of Arza steward of his house in Tirzah. Amplified Bible - Classic Edition Elah's servant Zimri, captain of half his chariots, conspired against Elah. He was in Tirzah, drinking himself drunk in the house of Arza, who was over the household in Tirzah. American Standard Version (1901) And his servant Zimri, captain of half his chariots, conspired against him. Now he was in Tirzah, drinking himself drunk in the house of Arza, who was over the household in Tirzah: Common English Bible Zimri, his officer who led half the chariots, plotted against him. Elah was at Tirzah, getting drunk at the house of Arza, who had charge over the palace at Tirzah. Catholic Public Domain Version And his servant Zimri, the commander of one half part the horsemen, rebelled against him. Now Elah was drinking at Tirzah, and he became inebriated in the house of Arza, the prefect of Tirzah. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And his servant Zambri, who was captain of half the horsemen, rebelled against him. Now Ela was drinking in Thersa: and drunk in the house of Arsa the governor of Thersa. |
And Aḇram said, “Master יהוה, what would You give me, seeing I go childless, and the heir of my house is Eli‛ezer of Dammeseq?”
And the servant took ten of his master’s camels and left, for all his master’s good gifts were in his hand. And he arose and went to Aram Naharayim, to the city of Naḥor.
And Aḇraham said to the oldest servant of his house, who ruled over all that he had, “Please, put your hand under my thigh,
So Yosĕph found favour in his eyes, and served him, and he appointed him over his house, and gave into his hand all that he had.
No one is greater in this house than I, and he has not withheld whatever from me but you, because you are his wife. And how shall I do this great evil and sin against Elohim?
Then Ba‛asha son of Aḥiyah, of the house of Yissasḵar, conspired against him. And Ba‛asha struck him at Gibbethon, which belonged to the Philistines, for Naḏaḇ and all Yisra’ĕl had laid siege to Gibbethon.
Then Zimri came in and struck him and killed him in the twenty-seventh year of Asa sovereign of Yehuḏah, and reigned in his place.
In the twenty-sixth year of Asa sovereign of Yehuḏah, Ělah son of Ba‛asha began to reign over Yisra’ĕl in Tirtsah, two years.
And Aḥaḇ had called Oḇaḏyahu, who was over his house. Now Oḇaḏyahu feared יהוה exceedingly.
And it came to be when this word was heard, as he and the sovereigns were drinking in the booths, that he said to his servants, “Set yourselves.” So they set themselves against the city.
And they went out at noon, while Ben-Haḏaḏ and the thirty-two sovereigns helping him were getting drunk in the booths.
And his servants rose up and made a conspiracy, and smote Yo’ash in the house of Millo, which goes down to Silla.
And Shallum son of Yaḇĕsh conspired against him, and struck him in front of the people, and killed him, and reigned in his place.
And Peqaḥ son of Remalyahu, a chief officer of his, conspired against him and struck him in Shomeron, in the high place of the sovereign’s house, along with Argoḇ and Aryĕh, and with him were fifty men of Gil‛aḏ. So he killed him and reigned in his place.
And Hoshĕa son of Ělah led a conspiracy against Peqaḥ son of Remalyahu, and struck him, and killed him, and reigned in his place in the twentieth year of Yotham son of Uzziyah.
Thus Yĕhu son of Yehoshaphat, son of Nimshi, conspired against Yoram – now Yoram had been guarding Ramoth Gil‛aḏ, he and all Yisra’ĕl, against Ḥaza’ĕl sovereign of Aram.
Not for sovereigns, O Lemu’ĕl, Not for sovereigns to drink wine, Nor for princes to desire strong drink;
“And I shall make her rulers drunk, and her wise men, her governors, and her deputies, and her mighty men. And they shall sleep a lasting sleep, and not awake,” declares the Sovereign, whose Name is יהוה of hosts.
Though they are as entangled thorns, and as drunkards with their drink, they shall be consumed like stubble thoroughly dried.
“And take heed to yourselves, lest your hearts be weighed down by gluttony, and drunkenness, and worries of this life, and that day come on you suddenly.