And Aḇram passed through the land to the place of Sheḵem, as far as the terebinth tree of Moreh. At that time the Kena‛anites were in the land.
1 Kings 13:14 - The Scriptures 2009 and went after the man of Elohim, and found him sitting under a terebinth. And he said to him, “Are you the man of Elohim who came from Yehuḏah?” And he said, “I am.” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 and went after the man of God, and found him sitting under an oak: and he said unto him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said, I am. Amplified Bible - Classic Edition And went after the man of God. And he found him sitting under an oak, and he said to him, Are you the man of God who came from Judah? And he said, I am. American Standard Version (1901) And he went after the man of God, and found him sitting under an oak; and he said unto him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said, I am. Common English Bible He went after the man of God and found him sitting underneath a terebinth tree. He said to him, “Are you the man of God who came from Judah?” “I am,” he replied. Catholic Public Domain Version and he went away after the man of God. And he found him sitting under a terebinth tree. And he said to him, "Are you the man of God who came from Judah?" And he responded, "I am." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And went after the man of God, and found him sitting under a turpentine-tree. And he said to him: Art thou the man of God that camest from Juda? He answered: I am. |
And Aḇram passed through the land to the place of Sheḵem, as far as the terebinth tree of Moreh. At that time the Kena‛anites were in the land.
And he said to his sons, “Saddle the donkey for me.” And they saddled the donkey for him, and he rode on it,
But he himself went a day’s journey into the wilderness, and came and sat down under a broom tree, and prayed that he might die, and said, “It is enough! Now, יהוה, take my life, for I am no better than my fathers!”
יהושע said to them, “My food is to do the desire of Him who sent Me, and to accomplish His work.
And Ya‛aqoḇ’s fountain was there. So יהושע, being wearied from the journey, was sitting thus at the fountain. It was about the sixth hour.
in toil and hardship, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness,