And Yitsḥaq was forty years old when he took Riḇqah as wife, the daughter of Bethu’ĕl the Aramean of Paddan Aram, the sister of Laḇan the Aramean.
1 Chronicles 7:14 - The Scriptures 2009 The sons of Menashsheh: his Aramean concubine bore him Maḵir the father of Gil‛aḏ, the father of Asri’ĕl. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bare: (but his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead: Amplified Bible - Classic Edition The sons of Manasseh: Ashriel, whom his concubine the Aramitess bore; she bore Machir the father of Gilead. American Standard Version (1901) The sons of Manasseh: Asriel, whom his concubine the Aramitess bare; she bare Machir the father of Gilead. Common English Bible Manasseh’s family: Asriel, to whom his Aramean secondary wife gave birth. She gave birth to Machir, Gilead’s father. Catholic Public Domain Version Also, the son of Manasseh: Asriel. And his concubine, a Syrian, bore Machir, the father of Gilead. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the son of Manasses, Ezriel. And his concubine the Syrian bore Machir the father of Galaad. |
And Yitsḥaq was forty years old when he took Riḇqah as wife, the daughter of Bethu’ĕl the Aramean of Paddan Aram, the sister of Laḇan the Aramean.
And Yosĕph saw Ephrayim’s children to the third generation. The children of Maḵir, son of Menashsheh, were also born on Yosĕph’s knees.
The sons of Naphtali: Yaḥtsi’ĕl, and Guni, and Yĕtser, and Shallum, sons of Bilhah.
And Maḵir took wives for Ḥuppim and Shuppim; and the name of one was Ma‛aḵah, and the name of the second was Tselophḥaḏ. And Tselophḥaḏ had daughters.
Sons of Yosĕph according to their clans, by Menashsheh and Ephrayim:
Then came the daughters of Tselophḥaḏ, son of Ḥĕpher, son of Gil‛aḏ, son of Maḵir, son of Menashsheh, from the clans of Menashsheh, son of Yosĕph. And these were the names of his daughters: Maḥlah, No‛ah, and Ḥoḡlah, and Milkah, and Tirtsah.
and the half of Gil‛aḏ, and Ashtaroth and Eḏre‛i, cities of the reign of Oḡ in Bashan, were for the children of Maḵir son of Menashsheh, to the half of the children of Maḵir for their clans.
“Out of Ephrayim their root is against Amalĕq. After you, Binyamin, with your peoples, out of Maḵir inscribers came down, and out of Zeḇulun those who handle the scribe’s reed.