Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Chronicles 14:17 - The Scriptures 2009

And the name of Dawiḏ went out into all lands, and יהוה put the dread of him upon all nations.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And the fame of David went out into all lands, and the Lord brought the fear of him upon all nations.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And the fame of David went out into all lands; and Jehovah brought the fear of him upon all nations.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

David’s fame spread throughout all lands, and the LORD made all the nations fear him.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And the name of David became well-known in all the regions. And the Lord placed the fear of him over all the nations.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the name of David became famous in all countries; and the Lord made all nations fear him.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Chronicles 14:17
10 Cross References  

And Dawiḏ did as Elohim commanded him, and they struck the army of the Philistines from Giḇ‛on as far as Gezer.


“And I have been with you wherever you have gone, and have cut off all your enemies from before you, and have made you a name like the name of the great men who are on the earth.


And the Ammonites gave gifts to Uzziyahu. And his name spread as far as the entrance of Mitsrayim, for he strengthened himself greatly.


As soon as they hear of me they obey me; The foreigners submit to me.


No man shall stand against you. יהוה your Elohim shall put the dread of you and the fear of you upon all the land where you tread, as He has spoken to you.


This day I begin to put the dread and fear of you upon the peoples under all the heavens, who, when they hear the report of you, shall tremble and shake because of you.’


And יהוה was with Yehoshua, and a report about him was in all the land.


And they answered Yehoshua and said, “Your servants were clearly told that יהוה your Elohim commanded His servant Mosheh to give you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land from before you. So we were very much afraid for our lives because of you, and have done this deed.