Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 141:3 - Revised Standard Version

Set a guard over my mouth, O Lord, keep watch over the door of my lips!

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Set a watch, O LORD, before my mouth; Keep the door of my lips.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Set a guard, O Lord, before my mouth; keep watch at the door of my lips.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Set a watch, O Jehovah, before my mouth; Keep the door of my lips.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Set a guard over my mouth, LORD; keep close watch over the door that is my lips.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

In his sight, I pour out my prayer, and before him, I declare my tribulation.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

In his sight I pour out my prayer, and before him I declare my trouble:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 141:3
8 Cross References  

Keep your tongue from evil, and your lips from speaking deceit.


I said, “I will guard my ways, that I may not sin with my tongue; I will bridle my mouth, so long as the wicked are in my presence.”


I was dumb and silent, I held my peace to no avail; my distress grew worse,


My mouth is filled with thy praise, and with thy glory all the day.


Put no trust in a neighbor, have no confidence in a friend; guard the doors of your mouth from her who lies in your bosom;


If any one thinks he is religious, and does not bridle his tongue but deceives his heart, this man's religion is vain.


For we all make many mistakes, and if any one makes no mistakes in what he says he is a perfect man, able to bridle the whole body also.