Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Psalm 141:3 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 In his sight I pour out my prayer, and before him I declare my trouble:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 Set a watch, O LORD, before my mouth; Keep the door of my lips.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 Set a guard, O Lord, before my mouth; keep watch at the door of my lips.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 Set a watch, O Jehovah, before my mouth; Keep the door of my lips.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 Set a guard over my mouth, LORD; keep close watch over the door that is my lips.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 In his sight, I pour out my prayer, and before him, I declare my tribulation.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 141:3
8 Cross References  

But as for me, when they were troublesome to me, I was clothed with haircloth. I humbled my soul with fasting; and my prayer shall be turned into my bosom.


Unto the end, a psalm for David himself.


With expectation I have waited for the Lord, and he was attentive to me.


And he shall rule from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.


Believe not a friend, and trust not in a prince: keep the doors of thy mouth from her that sleepeth in thy bosom.


And if any man think himself to be religious, not bridling his tongue, but deceiving his own heart, this man's religion is vain.


For in many things we all offend. If any man offend not in word, the same is a perfect man. He is able also with a bridle to lead about the whole body.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo