Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 17:14 - Revised Standard Version

The beginning of strife is like letting out water; so quit before the quarrel breaks out.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

The beginning of strife is as when one letteth out water: Therefore leave off contention, before it be meddled with.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

The beginning of strife is as when water first trickles [from a crack in a dam]; therefore stop contention before it becomes worse and quarreling breaks out.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

The beginning of strife is as when one letteth out water: Therefore leave off contention, before there is quarrelling.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The start of a quarrel is like letting out water, so drop the dispute before it breaks out.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Whoever releases the water is the head of the conflict. And just before he suffers contempt, he abandons judgment.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The beginning of quarrels is as when one letteth out water: before he suffereth reproach he forsaketh judgment.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 17:14
28 Cross References  

Then all the men of Israel came to the king, and said to the king, “Why have our brethren the men of Judah stolen you away, and brought the king and his household over the Jordan, and all David's men with him?”


Abijah and his people slew them with a great slaughter; so there fell slain of Israel five hundred thousand picked men.


For Pekah the son of Remaliah slew a hundred and twenty thousand in Judah in one day, all of them men of valor, because they had forsaken the Lord, the God of their fathers.


By insolence the heedless make strife, but with those who take advice is wisdom.


He who is slow to anger has great understanding, but he who has a hasty temper exalts folly.


A soft answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.


He who is slow to anger is better than the mighty, and he who rules his spirit than he who takes a city.


He who loves transgression loves strife; he who makes his door high seeks destruction.


Good sense makes a man slow to anger, and it is his glory to overlook an offense.


It is an honor for a man to keep aloof from strife; but every fool will be quarreling.


do not hastily bring into court; for what will you do in the end, when your neighbor puts you to shame?


As charcoal to hot embers and wood to fire, so is a quarrelsome man for kindling strife.


A man of wrath stirs up strife, and a man given to anger causes much transgression.


If possible, so far as it depends upon you, live peaceably with all.


to aspire to live quietly, to mind your own affairs, and to work with your hands, as we charged you;