Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lamentations 5:12 - Revised Standard Version

Princes are hung up by their hands; no respect is shown to the elders.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Princes are hanged up by their hand: The faces of elders were not honoured.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

They hung princes by their hands; the persons of elders were not respected.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Princes were hanged up by their hand: The faces of elders were not honored.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Officials have been hung up by their hands; elders have been shown no respect.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

The leaders were suspended by their hand. They were not ashamed before the faces of the elders.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The princes were hanged up by their hand: they did not respect the persons of the ancient.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lamentations 5:12
8 Cross References  

I was angry with my people, I profaned my heritage; I gave them into your hand, you showed them no mercy; on the aged you made your yoke exceedingly heavy.


The elders of the daughter of Zion sit on the ground in silence; they have cast dust on their heads and put on sackcloth; the maidens of Jerusalem have bowed their heads to the ground.


Look, O Lord, and see! With whom hast thou dealt thus? Should women eat their offspring, the children of their tender care? Should priest and prophet be slain in the sanctuary of the Lord?


The Lord himself has scattered them, he will regard them no more; no honor was shown to the priests, no favor to the elders.


“You shall rise up before the hoary head, and honor the face of an old man, and you shall fear your God: I am the Lord.