Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




John 19:24 - Revised Standard Version

so they said to one another, “Let us not tear it, but cast lots for it to see whose it shall be.” This was to fulfil the scripture, “They parted my garments among them, and for my clothing they cast lots.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

They said therefore among themselves, Let us not rend it, but cast lots for it, whose it shall be: that the scripture might be fulfilled, which saith, They parted my raiment among them, and for my vesture they did cast lots. These things therefore the soldiers did.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

So they said to one another, Let us not tear it, but let us cast lots to decide whose it shall be. This was to fulfill the Scripture, They parted My garments among them, and for My clothing they cast lots. So the soldiers did these things. [Ps. 22:18.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

They said therefore one to another, Let us not rend it, but cast lots for it, whose it shall be: that the scripture might be fulfilled, which saith, They parted my garments among them, And upon my vesture did they cast lots.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They said to each other, “Let’s not tear it. Let’s cast lots to see who will get it.” This was to fulfill the scripture, They divided my clothes among themselves, and they cast lots for my clothing. That’s what the soldiers did.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then they said to one another, "Let us not cut it, but instead let us cast lots over it, to see whose it will be." This was so that the Scripture would be fulfilled, saying: "They have distributed my garments among themselves, and for my vesture they have cast lots." And indeed, the soldiers did these things.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

They said then one to another: Let us not cut it, but let us cast lots for it, whose it shall be; that the scripture might be fulfilled, saying: They have parted my garments among them, and upon my vesture they have cast lot. And the soldiers indeed did these things.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



John 19:24
13 Cross References  

(This was the promise of the Lord which he gave to Jehu, “Your sons shall sit upon the throne of Israel to the fourth generation.” And so it came to pass.)


they divide my garments among them, and for my raiment they cast lots.


It shall have in it an opening for the head, with a woven binding around the opening, like the opening in a garment, that it may not be torn.


But he does not so intend, and his mind does not so think; but it is in his mind to destroy, and to cut off nations not a few;


And when they had crucified him, they divided his garments among them by casting lots;


And they crucified him, and divided his garments among them, casting lots for them, to decide what each should take.


And Jesus said, “Father, forgive them; for they know not what they do.” And they cast lots to divide his garments.


If he called them gods to whom the word of God came (and scripture cannot be broken),


I am not speaking of you all; I know whom I have chosen; it is that the scripture may be fulfilled, ‘He who ate my bread has lifted his heel against me.’


After this Jesus, knowing that all was now finished, said (to fulfil the scripture), “I thirst.”


For those who live in Jerusalem and their rulers, because they did not recognize him nor understand the utterances of the prophets which are read every sabbath, fulfilled these by condemning him.