Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Job 4:10 - Revised Standard Version

The roar of the lion, the voice of the fierce lion, the teeth of the young lions, are broken.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, And the teeth of the young lions, are broken.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

The roaring of the lion and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions are broken.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, And the teeth of the young lions, are broken.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The roar of a lion and snarl of the king of beasts— yet the teeth of lions are shattered;

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

The roaring of the lion, and the voice of the lioness, and the teeth of young lions have been worn away.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The roaring of the lion, and the voice of the lioness, and the teeth of the whelps of lions are broken.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Job 4:10
7 Cross References  

I broke the fangs of the unrighteous, and made him drop his prey from his teeth.


But he saves the fatherless from their mouth, the needy from the hand of the mighty.


Arise, O Lord! Deliver me, O my God! For thou dost smite all my enemies on the cheek, thou dost break the teeth of the wicked.


I lie in the midst of lions that greedily devour the sons of men; their teeth are spears and arrows, their tongues sharp swords.


O God, break the teeth in their mouths; tear out the fangs of the young lions, O Lord!


Let them vanish like water that runs away; like grass let them be trodden down and wither.


There are those whose teeth are swords, whose teeth are knives, to devour the poor from off the earth, the needy from among men.