Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Exodus 7:6 - Revised Standard Version

And Moses and Aaron did so; they did as the Lord commanded them.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Moses and Aaron did as the LORD commanded them, so did they.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And Moses and Aaron did so, as the Lord commanded them.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Moses and Aaron did so; as Jehovah commanded them, so did they.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Moses and Aaron did just as the LORD commanded them.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And so, Moses and Aaron did just as the Lord had instructed. And so it was done.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Moses and Aaron did as the Lord had commanded: so did they.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Exodus 7:6
12 Cross References  

and by your descendants shall all the nations of the earth bless themselves, because you have obeyed my voice.”


Noah did this; he did all that God commanded him.


And Noah did all that the Lord had commanded him.


Thou hast commanded thy precepts to be kept diligently.


Then the people of Israel went and did so; as the Lord had commanded Moses and Aaron, so they did.


And Moses saw all the work, and behold, they had done it; as the Lord had commanded, so had they done it. And Moses blessed them.


Thus did Moses; according to all that the Lord commanded him, so he did.


So Moses and Aaron went to Pharaoh and did as the Lord commanded; Aaron cast down his rod before Pharaoh and his servants, and it became a serpent.


You shall speak all that I command you; and Aaron your brother shall tell Pharaoh to let the people of Israel go out of his land.


Moses and Aaron did as the Lord commanded; in the sight of Pharaoh and in the sight of his servants, he lifted up the rod and struck the water that was in the Nile, and all the water that was in the Nile turned to blood.


If you keep my commandments, you will abide in my love, just as I have kept my Father's commandments and abide in his love.


You are my friends if you do what I command you.